Loading...
Những kẻ ấy lục tung căn nhà nhỏ, bánh gạo ta dành dụm mãi mới mua được bị ném xuống đất, giẫm bẩn rồi bị đá văng như đồ bỏ. Trong mắt bọn họ, chỉ có rương vàng bạc châu báu mới đáng quý, còn căn nhà dột nát hay cái bánh đơn sơ kia đều chẳng đáng một xu.
Đến kinh thành, ta quả thật có thấy lại nương, nhưng chỉ thoáng qua trong viện. Lưu Thanh Thạch vội đẩy ta đi ngay. Ông ta giam ta trong một tiểu viện sâu kín, chẳng mấy khi đến nhìn .
Song, qua đôi câu rải rác, ta cũng dần ghép được sự thật về thân phận mình .
Năm ấy , Lưu Thanh Thạch đã vứt bỏ mẹ con ta nơi núi hoang, mặc kệ sống chết. Còn ông ta thì đi nhậm chức, khoa cử, thăng quan, cưới thế gia tiểu thư, đường quan lộ hanh thông, cuối cùng ngồi vững ghế tể tướng.
Ông ta trở thành danh thần, ai nấy đều ca tụng tài đức vẹn toàn , thương dân như con. Người đời còn tán dương hắn là bậc phu quân si tình, một đời chỉ có thê tử, chẳng nạp thiếp , chung thủy hiếm có .
Đâu ai biết , người vợ ông ta sủng ái kia vốn sẩy thai, không thể sinh nở. Cả đời chỉ nuông chiều duy nhất con gái ruột – Lưu Hy Nghiên như châu báu trên tay.
Cho đến khi bạo quân lên ngôi, mở rộng tuyển tú, tên của Lưu Hy Nghiên được ghi vào sổ.
Hắn lập tức chạy đến Lạc thành, cưỡng ép mẹ ta , bắt ta thế thân nhập cung.
Người cháu gái ruột Lưu Hy Nghiên vốn yếu ớt, cả năm ở ngoài trang viện tĩnh dưỡng, ít ai từng gặp, diện mạo lại khá giống ta . Vậy nên kế "đánh tráo" vốn là tính toán vẹn toàn .
Nhưng hắn không ngờ, mọi người đều bị lừa, chỉ riêng tân đế – vừa nhìn ta lần đầu đã vạch trần ngay.
Ấy chính là tội khi quân.
Thế mà Lưu Thanh Thạch quỳ trước điện, lưng cõng cành gai, miệng lầm rầm đổ hết tội lỗi lên đầu ta :
"Thần ngu muội a! Tất cả đều do thần nữ bất hiếu, vốn là kẻ lang thang bên đường, thần chỉ thấy tội nghiệp mà nhận nuôi. Không ngờ ả tham vinh hoa phú quý, lén đoạt bài tử của tiểu nữ, đánh ngất nó rồi giả mạo vào tuyển tú. Thần gần đây bận việc triều chính, lơ là con cái, mãi đến khi bệ hạ phát giác mới biết . Nữ này tội đáng muôn chết, xin bệ hạ định đoạt!"
Ông ta phủi sạch như chẳng liên can gì.
Bên hông ông ta còn treo một cái túi gấm tinh xảo, rõ ràng là do mẹ ta thêu.
Ấy là lời cảnh cáo: mạng mẹ ngươi nằm trong tay ta , ngươi chỉ có thể nghe lời.
Đúng như ngày tiễn ta vào cung, ông ta đưa một nhành liễu từ viện của mẹ , dặn phải tuyệt đối nghe theo cung nữ đi kèm – kẻ mà chính ông ta sắp đặt để giám thị ta .
Người ngây dại quỳ một bên, dõi mắt nhìn thẳng khuôn mặt ấy , tựa như cha ruột ngay giữa điện đường đang hô đánh hô giết, gào thét "tội đáng chết" cũng chẳng hề quan tâm sống c.h.ế.t của mình .
Những lời thoạt nghe như nhận tội mà thực chất toàn là thoái thác của Lưu Thanh Thạch, bạo quân ngồi trên cao vẫn chẳng chút động dung, nhẩn nha nâng chén uống rượu, chẳng rõ là đang nghe hay chẳng buồn để tâm.
Mãi đến khi Lưu Thanh Thạch lải nhải đến câu "vì nghĩa diệt thân ", còn định đích thân giáo huấn con gái trước mặt hoàng thượng, hắn mới hơi nhấc mí mắt, thuận tay ném chén lưu ly trị giá liên thành xuống, vỡ tan ngay trước mặt, ngăn lại động tác kia .
Giọng bạo quân uể oải, như tiện miệng hỏi:
"Tự mình làm thay trẫm?"
Một câu thôi nhưng nặng tựa ngàn cân. Xưa nay, chẳng có bậc quân vương nào thích thần tử tự ý thay mình định đoạt.
Lưu Thanh Thạch sợ đến mặt tái trắng, dập đầu liên hồi:
"Thần nào dám."
Hôm nay dường như hắn chẳng có hứng thấy máu, vốn tính tình vốn hỷ nộ vô thường, kẻ khác không đoán nổi, thì nay cũng vậy . Hắn chỉ nhàn nhạt phất tay:
"Trong ba ngày, để cô xem con gái chính thất của ngươi xuất hiện trong cung."
Rồi vung tay cho mọi người lui ra .
Không nói xử trí nàng thế nào, đồng nghĩa thế nào cũng được , sống c.h.ế.t mặc kệ.
Lâu sau , thái giám bên cạnh bước ra truyền lời:
"Thừa tướng công thân mang quý tướng, công lao hiển hách, hôm nay bệ hạ không truy cứu, mong đại nhân từ nay cảnh tỉnh, chớ tái phạm. Còn về cô nương này , đã nhập cung rồi thì cũng phải ban cho một cái thân phận."
Tội danh "che mắt lừa vua" liền dễ dàng gác qua, chẳng ai phải chịu trách phạt. Chẳng ai biết trong lòng vị bạo quân kia thực sự nghĩ gì.
Ngay cả Lưu Thanh Thạch, cáo già dày dạn, cũng không dò nổi ý tứ, chỉ đành vâng lời.
Hắn đưa ta về Lưu phủ, mở cửa từ đường, tùy tiện viết tên ta vào gia phả. Đặt bút xuống, hắn nhìn ta lạnh lùng nói :
"Từ nay ngươi gọi là Lưu Thiêm."
Từ nay về sau , không bao giờ được phép dùng lại tên vốn thuộc về hắn ban cho.
Tên đặt hời hợt, mà ta vốn chẳng biết chữ, nên chẳng hay rằng chữ Thiêm nghĩa là thừa thãi, dư ra . Còn Hy Nghiên, lại là những chữ mang ý nghĩa tốt đẹp , rực rỡ và lời chúc phúc.
Ta bị ghi thành thân phận thứ nữ Lưu gia, lại bị Nội vụ phủ đăng ký lại , ban cho một tước vị chẳng cao chẳng thấp, cùng một cung điện chẳng sang chẳng hèn.
𝑋𝑖𝑛 𝑐ℎ𝑎̀𝑜 𝑡𝑜̛́ 𝑙𝑎̀ 𝑄𝑢𝑎̂́𝑡 𝑇𝑢̛̉, 𝑑𝑢̛̀𝑛𝑔 𝑎̆𝑛 𝑐𝑎̆́𝑝 𝑏𝑎̉𝑛 𝑑𝑖̣𝑐ℎ 𝑛ℎ𝑒́.
Còn Lưu Hy Nghiên vừa nhập cung liền được phong thẳng Quý phi, mới bước chân vào tân cung điện liền lập tức gọi nàng đến.
Nàng ta xoay quanh, đánh giá từ đầu đến chân, rồi bóp mạnh lấy mặt ta , giễu cợt cười :
"Ngươi chính là con gái hoang của cha ta ? Ông ta che giấu các ngươi quá kỹ, đến bây giờ bản cung mới biết ."
"Đáng tiếc, chẳng biết điều, còn dám nịnh nọt tranh danh hiệu. Người ta đều ca ngợi bản cung là đệ nhất mỹ nhân kinh thành, thế mà nhìn ngươi, chỉ thấy danh hiệu ấy thật nực cười . Vậy xem ra , mẫu thân ngươi ắt cũng là loại hồ ly mê hoặc nam nhân..."
Lưu Hy Nghiên thân thể yếu ớt, nhưng tính tình tuyệt chẳng yếu, ngang ngược kiêu căng, móng tay nhọn sắc cắm vào da thịt nàng, để lại vệt đỏ m.á.u chói mắt.
Nàng tiện tay cầm một cây trâm, kề sát mặt nàng, lạnh giọng:
"Hồ ly tinh thì đều phải chết. Khuôn mặt đẹp như thế này , nên cào nát đi mới phải ."
Đầu trâm dí vào da, rạch ra một vết m.á.u mảnh.
Ta lặng lẽ nhìn lại , không nói gì. Trong tay áo, vẫn giấu con d.a.o nhỏ, bất cứ lúc nào cũng có thể đ.â.m thẳng vào , liều c.h.ế.t thoát thân . Đó là phản kháng duy nhất ta có thể nghĩ đến.
  Nhưng
  đ.â.m
  rồi
  thì
  sao
  ? Có chạy nổi khỏi lớp lớp cung cấm? Mẫu
  thân
  vẫn
  bị
  giam trong tay Lưu Thanh Thạch.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/bao-quan-doc-sung/chuong-6
 
Ta chưa từng phản kháng, chỉ lặng im quá mức, khiến Lưu Hy Nghiên dần mất hứng, quẳng cây trâm đi , phất tay:
"Cút đi , bản cung mệt rồi ."
Ta vừa bước ra ngoài, cửa cung liền có một thiếu nữ áo trắng thanh tú đi tới, ánh mắt đầy quan tâm.
"Ôi... sao còn thấy m.á.u vậy , quá đáng thật."
Nàng ta lấy khăn tay áp lên vết rách nơi má ta , nhẹ nhàng cầm máu, ánh mắt toàn sự thương xót.
Ta không quen biết , liền tránh sang một bên, đẩy tay nàng ta ra . Thiếu nữ khựng lại , rồi mới nhớ giới thiệu bản thân .
Nàng nói , nàng là chị gái cùng cha khác mẹ của ta tên là Lưu Tích Dung.
Khi Lưu Thanh Thạch còn làm quan ở Lạc Thành, trong phủ vốn có thiếp thất, cũng sinh được vài đứa con gái. Về sau ông ta vào kinh thành cưới chính thất, số thiếp thất kia đều bị cho giải tán, chỉ có trưởng nữ con vợ lẽ được giữ lại . Nhưng việc này chẳng mấy ai biết , đến tận lần vừa rồi , Lưu Thanh Thạch cũng tiện tay đưa cả nàng ấy vào cung, coi như làm của hồi môn cho Lưu Hy Nghiên.
Lưu Hy Nghiênvốn quen thói ngang ngược kiêu căng, Lưu Tích Dung ở nhà cũng luôn chịu sự chèn ép của nàng ta . Thấy người bị ức hiếp, nàng lập tức cảm thấy đồng bệnh tương lân, song lại chẳng dám ra mặt bênh vực, chỉ đứng xa xa nơi cửa cung nhìn rất lâu.
Sau đó, Lưu Tích Dung dẫn người đến tẩm điện nhỏ, dịu dàng tỉ mỉ bôi thuốc trị thương cho nàng. Nàng ta có hàng mày thanh nhạt, khí chất ôn hòa nhu thuận, quả thật giống hệt dáng vẻ một vị tỷ tỷ nên có .
Đây là thứ mà ta chưa từng được nếm trải có lẽ, gọi là tình thân .
Ta ngẩn ngơ mặc cho Tích Dung chăm sóc, đến khi ra cửa, đối phương còn nhét vào tay một lọ kim sang dược, khẽ mỉm cười nói :
"Hy Nghiên từ nhỏ đã ương bướng, ta chưa từng dám nghĩ sẽ có ngày có một muội muội ngoan hiền như thế. Sau này chúng ta nương tựa lẫn nhau , trong chốn thâm cung này cũng coi như có chỗ dựa. Lọ thuốc này vốn ta không nỡ dùng, muội hãy cầm lấy, đừng tiết kiệm. Khuôn mặt của nữ nhi, sao có thể chịu những vết sẹo như vậy ."
"Hy Nghiên... vốn là người như thế. Sau này muội cố gắng tránh xa nàng ấy ."
Nói đến đây, nụ cười của Lưu Tích Dung thoáng chua chát, ánh mắt cũng mang theo nỗi xót xa chẳng thể giấu.
Ta gật đầu đồng ý, rồi lặng lẽ trở về cung điện của mình .
Trên đường đi ngang ngự thiện phòng, ở góc tường, nàng bắt gặp một con thỏ xám xấu xí.
Nó co ro trong rãnh nước sát chân tường, lông xám trắng lộn xộn, một bên tai bị sứt, ria mép run run theo từng nhịp thở dồn dập.
Vốn chỉ là một con thỏ tầm thường nuôi để làm thịt trong ngự thiện phòng.
Nhưng đôi mắt đen láy ấy ngước lên nhìn ta , dè dặt mà đáng thương, khiến lòng ta mềm nhũn.
Ta liền bế nó mang về nuôi.
Từ nhỏ sống ở thôn núi, ta đã quen nuôi gà vịt để bán lấy tiền, nuôi một con thỏ với nàng chỉ là chuyện thuận tay.
Trong viện điện này , chính điện chưa có chủ phi ở, chỉ có một phi tần đang sống tạm ở tẩm điện nhỏ phía trước . Nàng ấy là con gái Hầu phủ Trung Dũng, tính tình quái lạ, không thích giao du với ai, ngay cả với ta cũng chưa từng tiếp xúc.
Cho đến một ngày, ta mở cửa sổ, thấy đối phương đang ngẩn ngơ ngắm con thỏ nhỏ của mình gặm cỏ, ánh mắt sáng rỡ đầy hứng thú.
Khi bị ta phát hiện, nàng ấy cũng không hề hoảng, lần đầu chủ động lên tiếng chào hỏi, từ đó hai người lại trở nên thân quen một cách khó hiểu.
Nàng ấy tên Vệ Khinh Vũ, con gái một võ tướng, nhưng lại có tài làm điểm tâm. Chỉ có điều nàng ấy hễ làm bánh thì đường luôn bỏ quá tay, ngọt đến phát ngấy. Lâu dần, cung nhân trong viện nghe nói nàng ấy vào bếp làm bánh liền tránh xa, ăn vài miếng giả bộ rồi lén lút bỏ đi .
Chỉ có ta không kén chọn, làm gì cũng ăn hết, chẳng bao giờ lãng phí.
Vệ Khinh Vũ cảm động đến nỗi đòi cùng ta kết nghĩa làm chị em dị mẫu.
Lưu Tích Dung nghe được liền trừng ta ấy một cái, nói :
"Cô mơ đẹp nhỉ, Lưu Thiêm vốn đã là muội muội ruột của ta rồi ."
Thế là hai người họ ngày ngày cãi cọ, khẩu khí chua chát mà không ai nhường ai.
Ta thì mỗi ngày đi cắt cỏ cho thỏ, thêu khăn cho Tích Dung và Khinh Vũ, cuộc sống tuy tẻ nhạt lặp đi lặp lại , nhưng lại có chút an yên hiếm hoi.
Mẫu thân vẫn còn ở phủ Tể tướng, cách một khoảng lâu mới có cung nữ thân cận đưa tin báo bình an một lần .
Ta cũng cố ý tránh mặt Lưu Hy Nghiên, mà may sao nàng ta cũng chẳng tới gây chuyện.
Nghe nói bạo quân đi tuần Tây châu, xa xôi mịt mùng, nên đã lâu rồi nàng cũng không gặp hắn .
Ta vốn tưởng rằng cả đời này sẽ chẳng còn giao tập gì với hắn nữa.
Nào ngờ chuyến tuần hành Tây châu ấy , hắn g.i.ế.c chóc bừa bãi, quan lại địa phương tan tác, dân chúng kêu trời không thấu. Khó khăn lắm hắn mới g.i.ế.c chán quay về, triều đình còn chưa kịp thở phào, thì trên đường lại có một người lỡ va vào ngự giá, lập tức bị áp giải về kinh, giam thẳng vào Thiên lao.
Người ấy chẳng phải ai xa lạ, mà chính là thần y nổi danh xa gần, thường xuyên cứu giúp dân nghèo, y đức truyền khắp thiên hạ.
Tin thần y bị giam truyền ra , vô số dân chúng từng được ông cứu ký tên thỉnh nguyện xin tha, quan lại địa phương cũng rối rít chạy vạy, nhưng chẳng ai dám dâng tấu vào triều. Bởi vì đã có kẻ thử mở miệng, kết quả là bị bạo quân c.h.é.m ngay giữa điện, m.á.u vấy đỏ bậc thềm.
Liên tiếp mấy ngày, bạo quân nổi cơn điên cuồng, g.i.ế.c chóc vô độ, khiến cả triều đình lẫn hậu cung bao trùm trong bầu không khí đè nén ngột ngạt.
Quất Tử
Đúng lúc này , có cung nữ từ cung Lưu Hy Nghiên tìm đến ta , bưng một khay thuốc nói :
"Gần đây bệ hạ lại tái phát chứng đau đầu, quý phi nương nương lo lắng, đích thân sắc thuốc. Nương nương vốn định tự tay mang đến, nhưng vừa rồi cảm thấy thân thể không khỏe. Người là tỷ muội ruột thịt của nương nương, nên nương nương đặc biệt dặn dò để người thay nàng đi dâng thuốc."
Rõ ràng là có ý không tốt .
Vừa đúng buổi trưa, trong cung vừa lan truyền tin, có kẻ tiến cống một đôi mỹ nhân, nghe nói bệ hạ không khỏe, liền nấu canh mang đến cần chính điện. Kết quả chỉ hai tiếng thét thảm vang lên, sau đó không ai còn thấy tung tích nữa.
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
                    Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
                
Gửi báo cáo thất bại!
                    Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.