Loading...
Cô ấy ấn vào tay tôi một chiếc điều khiển từ xa.
Tôi không dám bấm.
Ở căn nhà trước kia , mẹ tôi nói xem một tập phim truyền hình phải nộp năm hào tiền điện.
Tôi đặt điều khiển lại bàn trà , hai tay để ngay ngắn trên đầu gối.
"Cháu không xem đâu ."
Tôi nhìn chằm chằm màn hình ti vi, "Cháu không có tiền nộp tiền điện."
Trần Hiểu ngồi bên cạnh tôi .
小鱼翻译 - Cá Nhỏ Dịch Truyện
Cô ấy không nói gì, chỉ lẳng lặng bật ti vi lên, chuyển đến kênh hoạt hình.
"Tiền điện cô đã đóng trọn gói theo tháng rồi . Cháu xem hay không xem thì tiền cũng không được trả lại đâu ."
Cô ấy nhét chiếc điều khiển vào tay tôi , "Không xem là lãng phí đấy. Mà lãng phí là sẽ bị phạt tiền."
Tôi ngẩn người . Hóa ra còn có kiểu tính toán như vậy sao ?
Tôi sợ bị phạt tiền, thế là tôi nhìn chằm chằm vào những bộ phim hoạt hình trên màn hình suốt cả ngày.
Chẳng có bất kỳ ai đến thu tiền của tôi cả.
Đêm đầu tiên tôi không dám ngủ trên giường.
Chiếc giường Trần Hiểu trải cho tôi rất mềm.
Tôi ôm một tấm chăn cũ co rúc dưới sàn nhà nơi góc tường.
Ngủ giường mềm chắc chắn phải thêm tiền, tôi đền không nổi.
Nửa đêm Trần Hiểu dậy uống nước thì nhìn thấy tôi .
Cô ấy hỏi tôi tại sao không ngủ trên giường, tôi đã nói lý do cho cô ấy nghe .
Trần Hiểu không kéo tôi dậy.
Cô ấy quay về phòng ôm một chiếc chăn ra trải xuống sàn nhà, ngủ cùng tôi .
Cô ấy bảo tôi tiền mua giường đã trả rồi , nếu không ngủ giường...
Thì giường sẽ bị hỏng, mà giường hỏng mới phải đền tiền.
Tôi tin lời cô ấy , tối hôm sau tôi leo lên chiếc giường êm ái đó.
Tôi không dám nhúc nhích vì sợ làm nhăn ga giường.
Ở căn nhà kia , làm loạn ga giường là phải nộp hai hào phí dọn dẹp.
Hai tháng sau , Trần Hiểu đưa tôi đến tòa án.
Tôi gặp lại bố mẹ mình , họ đang đeo còng tay.
Trần Hiểu nói với tôi , cảnh sát đã điều tra ra việc năm đó tôi bị bắt cóc không phải là ngoài ý muốn , mà là mẹ tôi đã nhận hai nghìn tệ từ Vương ca để bán tôi đi .
Tại tòa, mẹ tôi vẫn gào thét om sòm.
Bà ta bảo Diệu Tổ đi học thêm vừa khéo thiếu đúng hai nghìn tệ.
Bà ta nói tôi là thứ lỗ vốn do bà ta đẻ ra , ăn của nhà uống của nhà, bán đi hai nghìn tệ là tìm cho tôi một nơi bao ăn bao ở, đó là đang thương xót tôi .
Bà ta đến c.h.ế.t vẫn không nghĩ mình có tội.
Thẩm phán gõ b.úa, họ bị tuyên án tù.
Diệu Tổ được đưa về nhà ông bà nội. Khoảnh khắc nghe thấy bản án, tôi sờ sáu đồng xu trong túi áo, chợt cảm thấy chúng nhẹ bẫng đi .
Tôi không còn phải chắt chiu tiền để trả món nợ vĩnh viễn không bao giờ hết kia nữa.
Trần Hiểu làm thủ tục nhận nuôi, tôi đổi sang họ của cô ấy , gọi là Trần Tiểu Mãn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/bi-gia-dinh-thu-phi-sinh-ton-toi-tu-nguyen-di-theo-bon-buon-nguoi/chuong-07.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/bi-gia-dinh-thu-phi-sinh-ton-toi-tu-nguyen-di-theo-bon-buon-nguoi/chuong-7
html.]
Cô ấy mua cho tôi rất nhiều quần áo.
Mỗi bộ quần áo cô ấy đều cắt bỏ nhãn mác từ trước rồi bảo tôi rằng đó là đồ nhặt được ngoài đường không tốn tiền.
Tôi biết cô ấy đang nói dối vì quần áo không hề có mùi của người khác từng mặc, nhưng tôi không bóc trần điều đó, tôi chỉ lẳng lặng giặt giũ chúng thật sạch sẽ mỗi ngày.
Lại một năm nữa trôi qua, tôi đã mười ba tuổi.
Hôm đó Trần Hiểu đi làm về rất sớm, cô ấy vào bếp, còn tôi đứng ở cửa bếp nhìn cô ấy bận rộn.
Tôi muốn vào giúp rửa rau nhưng cô ấy đẩy tôi ra ngoài.
"Hôm nay cháu không phải làm gì cả."
Cô ấy nói với tôi .
Một lúc sau , cô ấy bưng một cái bát ra đặt lên bàn ăn.
Đó là một bát mì, bên trên có hai quả trứng ốp la.
Tôi đứng bên bàn nhìn chằm chằm vào bát mì đó, cổ họng không tự chủ được mà nuốt nước bọt một cái.
Sinh nhật chín tuổi của bốn năm trước , tôi đã nắm c.h.ặ.t hai tệ năm hào đứng trước quán mì đầu phố, tôi đã muốn ăn một bát mì như thế này nhưng tôi không mua nổi, thậm chí ngay cả hai tệ năm hào đó cũng bị cướp mất.
Tôi lùi lại một bước, hai tay thọc vào túi quần nắm c.h.ặ.t sáu đồng xu đó, nhịp thở của tôi trở nên dồn dập.
"Cô ơi."
Tôi ngước lên nhìn Trần Hiểu, "Cháu không ăn đâu . Ăn trứng mất một tệ, ăn mì mất hai tệ. Cháu chỉ có sáu tệ thôi. Ăn xong rồi cháu sẽ không có tiền mua chỗ ngủ cho ngày mai nữa."
Giọng tôi run rẩy.
Tôi sợ Trần Hiểu đột nhiên biến sắc, sợ cô ấy cầm đũa gõ vào mu bàn tay tôi .
Trần Hiểu đi đến trước mặt tôi , cô ấy quỳ xuống, kéo tay tôi ra khỏi túi áo và gỡ từng ngón tay đang siết c.h.ặ.t của tôi ra .
Cô ấy không lấy đi những đồng xu đó.
Cô ấy dắt tay tôi , để tôi ngồi xuống ghế rồi nhét đôi đũa vào tay tôi .
"Tiểu Mãn, cháu nghe cho kỹ đây."
Cô ấy nhìn vào mắt tôi .
"Trong ngôi nhà này , ngủ là miễn phí. Uống nước là miễn phí. Ốm đau cũng là miễn phí."
Cô ấy chỉ vào bát mì trên bàn: "Bát mì trường thọ này sẽ luôn luôn miễn phí."
Tôi cúi đầu nhìn hai quả trứng trong bát, nước mắt rơi lã chã hòa cùng nước mì.
Tôi cầm đũa gắp một sợi mì đưa vào miệng.
Sợi mì rất nóng nhưng tôi không nhè ra , tôi nhai thật lớn, nuốt hết sợi mì rồi lại c.ắ.n một miếng trứng thật to.
Đây là bát mì trường thọ đầu tiên tôi được ăn trong suốt mười ba năm cuộc đời.
Tôi không cần đi nhặt phế liệu, không phải chịu đòn roi, cũng chẳng cần phải thấp thỏm lo âu mà tính toán nợ nần nữa.
Tôi ngước đầu nhìn Trần Hiểu đang ngồi đối diện.
"Cô ơi, cháu cũng có một thứ miễn phí muốn tặng cô."
Trần Hiểu ngẩn người một chút: "Là gì thế?"
Tôi đặt đũa xuống, đứng dậy đi đến trước mặt cô ấy , giang rộng hai tay và ôm c.h.ặ.t lấy cô ấy .
"Cô ơi, cảm ơn cô."
Đây là lần đầu tiên trong cuộc đời, tôi tặng đi một thứ miễn phí.
Một thứ không cần phải trả lại tiền thừa.
HOÀN
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.