Loading...

Thất Khiếu Trang
#3. Chương 3

Thất Khiếu Trang

#3. Chương 3


Báo lỗi

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

Khi tôi quỳ xuống dập đầu lạy, khẽ ngước mắt lên thì chợt nhìn thấy sáu bức chân dung được treo cạnh các bài vị.

 

Bức cũ nhất đã ố vàng, người phụ nữ trong tranh mặc y phục triều Thanh; còn bức mới nhất là một người phụ nữ mặc sườn xám thời Dân Quốc.

 

Tất cả bảy người phụ nữ đều mặc trang phục tân nương, nhan sắc kiều diễm, nụ cười dịu dàng.

 

"Đây là các đời dâu trưởng của nhà họ Tần." Giọng mẹ chồng vang lên từ phía sau .

 

"Chân dung con dâu trưởng của mỗi thế hệ đều sẽ được treo ở đây, nhận nhang khói thờ cúng."

 

Tôi quan sát thật kỹ chợt phát hiện ra điều bất thường. Sáu bức chân dung, sáu người phụ nữ, nhưng lớp trang điểm đều giống hệt nhau .

 

Giống hệt "Thất khiếu trang" trên mặt tôi lúc này .

 

Hơn nữa, đôi mắt của họ...

 

Tôi tiến lại gần nhìn kỹ, bất giác sởn gai ốc khắp toàn thân .

 

Trên mỗi bức chân dung, đôi mắt của những người phụ nữ không phải vẽ bằng màu vẽ, mà là khảm một thứ gì đó rất thật.

 

Đen láy, giống như một loại đá quý nào đó, nhưng lại có thể thấp thoáng nhìn thấy những đường vân bên trong.

 

Giống như... tròng mắt của con người .

 

"Mẹ," giọng tôi khô khốc: "Đôi mắt của những bức chân dung này ..."

 

"Là hạt lưu ly đấy." Mẹ chồng điềm tĩnh nói : "Một kỹ thuật gia truyền của nhà họ Tần, được chế tác từ loại lưu ly đặc biệt, có thể giúp bảo tồn bức họa hàng trăm năm mà không bị phai màu."

 

Bà kéo tay tôi đi : "Đi thôi, đến lúc phải qua thỉnh an các bậc trưởng bối khác rồi ."

 

Bị bà kéo ra ngoài, tôi không kìm được mà ngoảnh đầu nhìn lại .

 

Dường như đôi mắt của sáu người phụ nữ trên sáu bức chân dung đều đang nhìn chằm chằm vào tôi .

 

Hai ngày tiếp theo, tôi sống trong trạng thái m.ô.n.g lung, thẫn thờ.

 

Đại viện nhà họ Tần rộng đến kinh người , được xây dựng theo kiến trúc tam tiến tam xuất (ba vào ba ra ), lại còn có các viện đông tây đối xứng; hành lang quanh co khúc khuỷu chẳng khác nào mê cung. Mẹ chồng đối xử với tôi rất tốt , đích thân dạy tôi những quy củ của nhà họ Tần:

 

Từ việc thỉnh an sớm tối, lễ nghi ăn uống, đến lễ tiết tiếp khách...Những thứ vụn vặt đó khiến người ta nghẹt thở. Tần Chiêu cũng rất ân cần với tôi , mỗi ngày đều cùng tôi dùng bữa, thi thoảng còn dắt tôi đi dạo trong vườn hoa.

 

Nhưng tôi có thể cảm nhận được rằng anh ấy đang né tránh tôi . Mỗi khi tôi hỏi chuyện về những người con dâu trưởng trước đây, ánh mắt anh ấy lại né tránh, rồi vội vàng đ.á.n.h trống lảng sang chuyện khác.

 

Vào buổi chiều ngày thứ ba, mẹ chồng đi chùa ngoài thành thắp hương, bảo rằng muốn đi cầu phúc cho tôi .

 

Tần Chiêu cũng bị trưởng quỹ ở tiệm gọi đi xử lý chút việc gấp. Giờ đây trong phủ trạch to lớn này , chỉ còn lại tôi cùng một đám người hầu im lặng chẳng hé răng nửa lời.

 

Tôi lấy cớ muốn ngủ trưa để đuổi khéo Xuân Đào đi . Đợi cô ta đi xa, tôi rón rén thức dậy, trèo qua cửa sổ phía sau để lẻn ra ngoài.

 

Tôi phải đến từ đường xem lại một lần nữa.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/that-khieu-trang/chuong-3

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/that-khieu-trang/chuong-3.html.]

 

Chỉ đăng truyện Cơm Chiên Cá Mặn, Cá Mặn Rất Mặn và MonkeyD

Sáu bức chân dung đó cứ ám ảnh tôi như một cơn ác mộng. Tôi phải làm rõ xem rốt cuộc những đôi mắt ấy là thứ gì.

 

4.

 

Cổng viện từ đường chỉ khép hờ. Tôi lẻn vào trong rồi tiện tay đóng kín cửa lại . Bên trong từ đường, mùi nhang khói nồng nặc. Sáu bức chân dung im lìm treo trên tường, sáu cặp mắt đang nhìn chằm chằm tôi trong bóng tối lờ mờ.

 

Tôi tiến lại gần nhìn cho kỹ. Lần này tôi đã nhìn rõ hơn rồi .

 

Quả thực những đôi mắt đó là được khảm vào , ở chỗ tiếp giáp với mặt giấy có những khe hở li ti rất nhỏ.

 

Màu mắt của người phụ nữ trong bức họa mới nhất có màu nâu nhạt, giống hệt với màu mắt tôi nhìn thấy trong gương ngày hôm qua... không sai một li.

 

Tôi bị chính suy nghĩ của mình làm cho hoảng sợ, liền lùi lại một bước, gót chân đập vào bàn thờ.

 

Bàn thờ hơi rung nhẹ, một ngăn kéo ở tầng dưới cùng trượt ra một khe nhỏ.

 

Tôi ngồi xổm xuống kéo cái ngăn kéo ấy ra . Bên trong trống trơn, chỉ có một lớp bụi mỏng. Thế nhưng độ sâu của ngăn kéo lộ rõ vẻ bất thường.

 

Tôi thò tay vào mò mẫm, liền sờ thấy một nút gỗ lồi lên ở ngay dưới đáy ngăn kéo. Thế là tôi dùng sức ấn mạnh một cái.

 

"Lách cách" một tiếng vang khe khẽ.

 

Một miếng gỗ ở mặt bên bàn thờ bật ra , để lộ một ngăn bí mật.

 

Ngăn bí mật ấy không lớn, bên trong chứa vài món đồ: một cuốn sổ cũ kỹ ố vàng, một cây trâm vàng đã phai màu, một chiếc khăn tay thêu hình uyên ương, và còn có ... một lọn tóc dài được buộc bằng sợi dây đỏ.

 

Tôi cầm cuốn sổ lên, trên bìa không có một chữ nào. Lật mở trang đầu tiên, những dòng chữ viết bằng b.út lông thanh tú đập ngay vào mắt:

 

"Ngày mùng tám tháng sáu năm Mậu Tuất, gả vào nhà họ Tần. Mẹ chồng vẽ Thất khiếu trang cho tôi , bảo rằng đó là lối trang điểm cầu phúc gia truyền. Nhưng khi đối diện với tấm gương vào ban đêm, tôi lại thấy đôi mắt mình đang rỉ m.á.u..."

 

Tay tôi run lên, suýt nữa thì cuốn sổ rơi xuống đất.

 

Đây là... nhật ký sao ?

 

Tôi tiếp tục lật những trang tiếp theo:

 

"Ngày thứ hai, mắt tôi khô rát và ngứa ngáy, soi gương mới phát hiện khóe mắt ửng đỏ. Hỏi mẹ chồng thì bà bảo do tôi không hợp thủy thổ."

 

"Ngày thứ ba, trong tai luôn có tiếng ong ong, giống như có ai đó đang nói chuyện, nhưng lại nghe không rõ. Tần Chiêu thấy sắc mặt tôi không tốt bèn dặn tôi hãy nghỉ ngơi nhiều hơn."

 

"Ngày thứ tư, mũi bắt đầu chảy nước trong, trong miệng luôn có mùi rỉ sét. Mẹ chồng cho tôi uống canh an thần, vừa thiếp đi thì gặp ác mộng, mơ thấy sáu người phụ nữ mặc đồ tân nương đang vây quanh tôi mà khóc ."

 

"Ngày thứ năm, tôi đã quên mất bữa sáng mình ăn gì, cũng quên cả những lời Tần Chiêu nói với tôi ngày hôm qua. Trí nhớ của tôi ngày càng trở nên tồi tệ..."

 

"Ngày thứ sáu, tôi nhìn thấy rồi . Ở trong gương, mắt tôi rỉ m.á.u, tai chảy ra thứ nước đen ngòm... Tôi muốn trốn chạy, nhưng tôi không thể nào bước chân ra khỏi ngôi nhà này ..."

 

Nhật ký đột ngột dừng lại ở đây.

 

Vậy là bạn đã theo dõi đến chương 3 của Thất Khiếu Trang – một trong những bộ truyện thuộc thể loại Kinh Dị, Linh Dị, Nữ Cường, Trinh thám đang được yêu thích trên Sime Ngôn Tình. Truyện sẽ sớm có chương mới, đừng quên theo dõi Fanpage để nhận thông báo nhanh nhất. Trong lúc chờ đợi, hãy thử tìm hiểu thêm các bộ truyện hấp dẫn khác mà bạn có thể chưa từng đọc qua!

Sime Ngôn Tình

Sime Ngôn Tình

Sime Ngôn Tình là nơi tụi mình chia sẻ những bộ ngôn tình siêu sủng, siêu ngọt khiến tim tan chảy! Theo dõi liền kẻo lỡ truyện hot nha~ Nhớ vote 5 sao ủng hộ tụi mình với nhaa 💕

Bình luận

Sắp xếp theo