Loading...
Tô Hạ nghĩ đến việc trong không gian vẫn còn đậu nành, bèn dứt khoát rang thêm ba cân. Đậu nành sau khi rang xong giòn tan, thơm phức, để dành làm món ăn vặt lót dạ lúc đi đường rất tốt .
Sau khi rang xong các thứ, nàng bắt đầu đồ cơm ngũ cốc. Hôm qua ngâm kiều mạch, có một ít tạp chất nổi trên mặt nước, nàng vớt bỏ phần bẩn đi , sau đó thêm vào thùng một ít gạo tinh, trộn đều rồi mới đổ vào nồi. Nấu cháo rất tốn nước, chi bằng nấu cơm khô là hợp lý nhất, sau đó nắm thành từng nắm, mỗi lần ăn một nắm, vừa tiện lợi vừa nhanh ch.óng.
Tô Hạ không khỏi cảm thán, nếu có tre thì tốt biết mấy, nàng có thể trực tiếp dùng ống tre để làm cơm lam. Ở kiếp trước trước khi tận thế, mọi người đều dùng nồi cơm điện, không có nồi cơm điện thì dùng chõ gỗ, nhưng người thôn Hòa Miêu đa phần đều ăn đồ bột mì, nàng cũng không thấy tiệm tạp hóa nào bán chõ gỗ cả. Xửng hấp tuy có thể thay thế chõ nhưng nấu cơm kiểu đó phải nấu qua một lượt gạo rồi mới chắt nước đem đồ, thực sự quá rắc rối. Tô Hạ bèn cho ít nước đi một chút, cũng có thể nấu ra cơm ngon.
Ba chiếc nồi cùng lúc đỏ lửa nấu cơm. Nàng dùng lửa lớn đun sôi nước trước , sau đó rút bớt củi, để lửa nhỏ liu riu để om cơm. Trong lúc chờ đợi, nàng bắt đầu nhào bột, gói bánh bao. Nhân bánh bao đã được làm từ hôm qua, giờ nàng chỉ việc gói lại rồi xếp vào xửng hấp để lên men lần hai.
Nàng gói bánh bao nhân thịt trước , nhân gồm thịt lợn, cải trắng, trứng gà, hành lá, gừng, nước tương và muối tinh. Hành lá và gừng đều là đồ nàng thu hoạch được từ hầm nhà họ Tô, Tô lão thái thái tích trữ bấy lâu, giờ đều hời cho nàng cả. Với ngần ấy nguyên liệu, nàng tin chắc bánh mình làm ra tuyệt đối ngon hơn hẳn loại mua trên trấn.
Hôm qua nàng nhào khoảng ba mươi cân bột mì trắng, gói bánh bao nhân thịt, bánh bao chay và màn thầu mỗi loại một ít, tổng cộng được khoảng hai trăm cái bánh bao, một trăm cái màn thầu, cộng thêm mười mấy cân bột toàn mạch làm màn thầu đen. Nghĩ đến việc trên đường chạy nạn mà mình vẫn có thể ăn ngon thế này , khóe môi nàng bất giác cong lên, tốc độ gói bánh cũng nhanh hơn hẳn.
Thời gian sau đó, nàng hết nấu cơm lại đến gói bánh, vê màn thầu, thỉnh thoảng lại đi thay thùng nước, sẵn tiện xem bẫy săn có bắt được con mồi nào không . Ba cái giỏ đựng nàng làm , có lẽ nhờ rắc gạo nên đã bắt được bốn con gà rừng. Sau đó, dù nàng có đổi vị trí hay đổi loại mồi, lũ gà rừng cũng không mắc bẫy nữa. Một cái bẫy khác cũng bắt được một con thỏ rừng. Thế nhưng gà rừng và thỏ đều rất nhỏ, xem chừng vì trong rừng không có gì ăn nên chúng mới đói đến mức phải mò ra đây.
Hơn nữa, Tô Hạ phát hiện lượng nước từ khe đá ngày càng ít, mực nước trong vũng cũng hạ thấp xuống, có lẽ chẳng bao lâu nữa vũng nước này cũng sẽ cạn khô. Ban đầu nàng định bụng có nước thì sẽ ở lại đây thêm ít ngày, nhưng giờ xem ra , ý trời đang ép nàng phải rời khỏi rừng sâu.
Sau khi cơm kiều mạch gạo tinh chín, nàng múc ngay vào chiếc thùng gỗ đã rửa sạch, tiện tay cất vào không gian, rồi bắt đầu hấp bánh bao. Nàng mua ba bộ xửng, mỗi bộ sáu tầng, nhưng nồi đất quá nhỏ không đặt vừa , chỉ có thể dùng hai chiếc nồi sắt để hấp. Tô Hạ muốn lười một chút, bèn chồng xửng lên tận mười tầng, mỗi lần hấp được một trăm mười cái bánh. Vừa gói, vừa hấp, vừa ăn, mãi một lúc lâu sau nàng mới hấp chín toàn bộ số bánh bao và màn thầu.
Nàng ăn liền một mạch hai cái bánh bao nhân thịt, thật là quá thơm! Từ khi tận thế đến nay, nàng chưa bao giờ được ăn cái bánh bao nào ngon đến thế, vỏ bánh mỏng, nhân đầy đặn, mùi vị nồng nàn hơn hẳn bánh trên trấn. Hấp xong hơn bốn trăm cái bánh bao và gần hai trăm cái màn thầu, trời cũng đã sập tối.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-26-lam-xong-do-an-vao-rung-sau-vung-nuoc-can-kho.html.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-26
]
Tô Hạ đi xem bẫy một lượt, thấy không bắt được gì thêm, bèn ra vũng nước thay thùng rồi trở về nơi trú ẩn. Nàng vào núi đã hai ngày, chẳng rõ tình hình bên ngoài ra sao . Tuy trời đã tối nhưng nàng chưa muốn ngủ, dù sao bên ngoài có ánh lửa soi sáng, lại có hàng rào cành cây che chắn, Tô Hạ ngồi ngay trong nơi trú ẩn, bê thùng cơm ngũ cốc ra bắt đầu nắm cơm.
Nhờ không gian có tác dụng bảo quản độ tươi, cơm nắm của nàng vẫn còn ấm nóng, thậm chí hơi bỏng tay. Tô Hạ vừa thổi vừa nắm, nắm xong cái nào là cất ngay vào thùng gỗ trong không gian, tổng cộng được tám mươi chín nắm cơm ngũ cốc. Nàng vét nốt phần cơm thừa dính quanh thành thùng để nếm thử, vị thơm nồng của gạo và kiều mạch quyện với chút vị ngọt, thực sự là mỹ vị nhân gian. Hái hai chiếc lá rừng lau sạch tay, nàng đẩy mấy thanh củi sâu vào hố lò để đảm bảo không bén lửa ra ngoài, sau đó đóng cửa nơi trú ẩn đi ngủ.
Trời sáng, Tô Hạ phát hiện mực nước trong vũng lại thấp hơn nữa. Với tình hình này , hôm nay hứng được ba thùng nước cũng là chuyện khó khăn. Trong khi đó, không gian của nàng vẫn còn mấy cái thùng gỗ và hũ đất chưa đầy. Nàng chẳng màng được nhiều, hứng được bao nhiêu hay bấy nhiêu. Nàng định bụng sau khi thắng xong mỡ heo và làm xong cơm nắm thịt hun khói đậu nành thì sẽ đi sâu vào rừng hơn nữa xem có tìm được nguồn nước mới hay không .
Sáng hôm ấy , nàng thắng hết số mỡ heo đã mua, mỡ nước được đựng vào hũ đất, mỗi hũ mười cân, thắng được khoảng ba hũ. Trong nồi còn sót lại ít mỡ, nàng đổ toàn bộ thịt hun khói, thịt nạc và thịt ba chỉ đã thái hạt lựu vào đảo đều. Khi thịt đã tiết ra mỡ và dậy mùi thơm, nàng đổ thêm hoài sơn và xà lách thái nhỏ vào , chiếc nồi sắt lớn đầy ắp một nồi, đó là còn chưa thêm gạo tinh và đậu nành vào .
Ba chiếc nồi nấu một lần không hết, nàng bèn múc bớt phần thịt xào ra , chia làm hai lần để đồ cơm. Cuối cùng, nàng làm được hai thùng lớn cơm ngũ cốc thịt hun khói đậu nành. Đây là món ăn nhìn ngon mắt nhất mà nàng làm trong những ngày qua: màu xanh của xà lách, màu trắng của củ từ quyện với sắc đỏ thẫm của thịt hun khói, hương vị và màu sắc đều vẹn toàn . Tô Hạ đã trù tính, loại cơm nắm thịnh soạn này nàng chỉ dám mang ra ăn lúc không có người . Nàng tranh thủ lúc cơm còn nóng để nắm thành những viên tròn, đựng đầy trong thùng gỗ, tính ra có tới hơn hai trăm nắm!
Ba chiếc nồi và cả đôi tay nàng đều dính đầy mỡ. Nàng hái mấy nắm rau dại vò nát để lau tay, sau đó ném luôn nắm rau đó vào nồi, thêm chút muối, xào thành mấy đĩa rau rừng. Hành động này tuy hơi thô nhưng lại khiến rau có vị hơn, đồng thời lau sạch lớp mỡ trong nồi, quả là nhất cử lưỡng tiện.
Sau ba ngày bận rộn trong rừng sâu, Tô Hạ đã chuẩn bị xong xuôi lương thực cho cả năm tới, lòng nàng cũng nhẹ nhõm đi nhiều. Nàng không định ở lỳ đây chờ đợi nữa. Sau khi thu dọn toàn bộ đồ đạc vào không gian, nàng thay một chiếc thùng mới để hứng nước, đồng thời dùng cành cây che kín miệng thùng để tránh dã thú làm đổ, rồi men theo dấu chân của dã thú đi sâu vào phía trong.
Tiếc thay , nàng đi suốt một ngày một đêm mà vẫn không tìm thấy nguồn nước, ngay cả một con suối nhỏ cũng chẳng có , thú rừng cũng thưa thớt hẳn đi . Tô Hạ muốn săn thêm ít mồi nhưng chúng rất cảnh giác, vừa nghe động tĩnh đã chạy biến. Nhìn những hàng cây c.h.ế.t khô vì thiếu nước, nàng không khỏi bùi ngùi: trời hạn hán, cả người và thú đều gặp họa. Cây cối khô héo đến mức cành lá giòn tan, chỉ khẽ bẻ là gãy.
Hơn nữa, trong không khí phảng phất một luồng hơi nóng hầm hập khiến Tô Hạ nảy sinh dự cảm chẳng lành. Nàng không dám đi tiếp, vội vàng quay lại đường cũ để rời khỏi khu rừng này . Vừa đi nàng vừa nhặt củi khô, đến ngày hôm sau mới trở lại vũng nước cũ. Nàng ghé mắt nhìn , phát hiện vũng nước đã cạn khô hoàn toàn ! Ngay cả chiếc thùng nàng để hứng nước cũng bị dã thú hất đổ, nước bên trong chẳng còn lại bao nhiêu.
Tuyền Lê
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.