Loading...

Bản Sonata Của Anh Ấy
#2. Chương 2: .1

Bản Sonata Của Anh Ấy

#2. Chương 2: .1


Báo lỗi

Cô do dự một lúc, có chút buồn bã nói : "Thật ra ... hôm nay là một ngày rất buồn kể từ khi tôi đến Đức."

Tâm trạng của cô đã khác, nhưng chuyển nỗi buồn sang mình có lẽ có thể tạm thời phân tán sự chú ý của anh , khiến anh giảm bớt sự cảnh giác đối với một người xa lạ như cô.

"Có chuyện gì sao ?" Anh hỏi, nhưng giọng điệu không hề tò mò, chỉ là một sự lịch sự.

"Cách đây vài tiếng, tôi vừa nhận được thư từ chối từ Học viện Âm nhạc Stuttgart. Có lẽ tôi ... không có trường để học rồi ."

Lăng Sơ nở một nụ cười cay đắng, kể lại nỗi lòng chân thật của mười năm trước : "Đây là một đất nước hoàn toàn xa lạ đối với tôi . Đã lâu rồi tôi không nghe ai nói tiếng Trung, nên gặp anh ... tôi cảm thấy thân thiết."

Khúc Tri Hằng dường như dễ dàng nghe ra hàm ý trong lời nói của cô, ánh mắt khẽ lóe lên, anh trầm giọng hỏi: "Cô cũng học âm nhạc?"

Lăng Sơ ngượng ngùng nhếch môi: " Tôi muốn học thanh nhạc, nhưng vẫn chưa thi đỗ."

"Ở nơi đất khách quê người , quả thực không dễ dàng." Anh phụ họa, dường như không có ý định tiếp tục chủ đề này .

Trong lòng Lăng Sơ đột nhiên dâng lên một sự phấn khích khó tả. Cô chớp mắt, trịnh trọng hỏi anh : "Nếu... anh đồng ý, anh có thể nghe thử bài hát do tôi tự sáng tác, rồi cho tôi một vài ý kiến không ? Ngày thường tôi cũng tự viết bài hát, nhưng là thể loại Pop."

Cô thấy trong mắt anh không hề có chút mong đợi nào, lần này cô có hơi mặt dày rồi .

Qua các tài liệu đã tìm hiểu trước đây, Khúc Tri Hằng còn từng học chuyên ngành sáng tác, và cũng có thành tựu trong lĩnh vực này , nên cô cố ý nhắc đến chuyện này .

"Nếu cô có bản nhạc sẵn, tôi có thể xem giúp. Nhưng sáng tác là một việc rất chủ quan, có lẽ tôi không giúp được gì nhiều." Anh nói nhẹ nhàng, giọng không lạnh không nóng.

Nhưng cô nghe thấy anh đã mở lời, thì biết việc này có hy vọng.

"Vậy có lẽ chúng ta ... có thể tìm một chỗ nào đó, bây giờ tôi cho anh xem được không ?" Cô thận trọng đề nghị.

Anh im lặng rất lâu, rồi khẽ đáp một tiếng.

Cô dẫn anh đi qua khuôn viên vườn cung điện cổ, đến cuối khuôn viên. Nơi đó không gần phố, môi trường đẹp , tầm nhìn rộng, thích hợp để trò chuyện yên tĩnh.

Cô tìm một chiếc ghế dài bên bờ suối, dẫn anh ngồi xuống.

"Nhạc phổ của cô đâu ?" Anh không hề bỏ cây đàn cello sau lưng xuống, có vẻ như anh chuẩn bị xem xong sẽ đi ngay.

Bây giờ đối diện với câu hỏi thấu tận linh hồn của anh , cô giả vờ lục tìm trong chiếc túi xách nhỏ. Thực ra cô không hề có bản nhạc phổ nào, vì mười năm trước cô chỉ viết một vài bài hát thiếu nhi.

Nhưng cô lại vô cùng biết ơn vì mình đến từ mười năm sau . Bản thân cô cũng đã viết được vài bài hát. Mặc dù sau khi phát hành, chúng không thể vượt qua độ nổi tiếng của bài mà Khúc Tri Hằng viết tặng cô, nhưng ít nhất bây giờ cô có thể lập tức lấy ra .

" Tôi không mang theo, nhưng, tôi đã ghi nhớ trong đầu, tôi hát cho anh nghe nhé?"

Không đợi anh đồng ý, cô đã chạy thẳng đến trước mặt anh , hát chay một bài hát do mình sáng tác. Kỹ thuật ca hát của cô đã rất điêu luyện.

Cô kết hợp lối hát hoa mỹ của Opera vào nhạc Pop, nhưng sau khi mắc ung thư vòm họng, cô không thể hát được phần hoa mỹ này nữa.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/ban-sonata-cua-anh-ay/chuong-2
Giờ đây, trở lại cơ thể mười tám tuổi, dây thanh quản và giọng hát của cô vẫn mang theo sự linh hoạt và khỏe mạnh đã lâu không có .

Khi cô hát xong, đã có vài người đi đường vây quanh đến xem. Cô ngượng ngùng cúi chào mọi người .

Truyện được đăng tại Lạc Nguyệt Monkeyd, biết là nếu có lòng muốn copy thì nói gì cũng thừa thãi, chúc người copy truyện này đi nơi khác suốt đời làm việc gì cũng không như ý, mọi mong muốn đều được người mình ghét thực hiện thành công ❤️❤️

Trong mắt Khúc Tri Hằng, anh thấy Lăng Sơ với giọng hát còn non trẻ, động tác cô tự nhiên, kỹ năng ca hát điêu luyện đến mức không giống như người không thi đỗ khoa thanh nhạc đại học. Anh mới nhận ra ...

Có lẽ cô đang lừa anh .

Nghĩ vậy , vẻ mặt anh sầm xuống vài phần.

"Cô gái này , kỹ năng ca hát của cô rất thành thạo, bài hát này không có lỗi rõ ràng nào. Cô muốn tôi lắng nghe điều gì?"

Thấy vẻ mặt anh có chút không vui, sắc mặt Lăng Sơ cứng lại , cô đột nhiên cảm thấy có lẽ mình đã khiến anh không thoải mái.

Cô đã cẩn thận dè dặt đến vậy , cân nhắc từng lời nói , nhưng có vẻ như đã làm hỏng chuyện rồi .

Nếu bây giờ cô nói cô đến từ mười năm sau , có lẽ anh sẽ càng nghĩ cô là kẻ lừa đảo.

Cô nhất thời không nghĩ ra nên nói với anh thế nào, nói rằng: Tôi mong anh trân trọng cuộc sống, đừng c.h.ế.t.

Hay nói rằng: Tôi không hiểu nỗi cô đơn trong lòng anh , nhưng tôi cũng đã trải qua cái c.h.ế.t, đó là một quá trình vô vọng và đau khổ tột cùng, tôi không muốn anh cũng phải trải qua.

Trong lúc do dự, anh đã đứng lên, khẽ gật đầu: " Tôi xin phép đi trước , chúc cô thành công."

Lần này anh không đợi cô quay đầu lại mà đi thẳng, cây đàn cello che khuất bóng lưng anh , càng lúc càng xa.

Cô đứng ngây tại chỗ. Lần này cô cảm thấy sự bất lực thực sự. Nhìn bóng lưng anh , anh rõ ràng ở ngay trước mắt, nhưng dường như cách một khoảng cách khó vượt qua. Cô được sống lại , nhưng vẫn không thể ngăn cản anh ...

Khúc Tri Hằng đi rất xa mới chậm rãi cúi đầu nhìn bó hồng trắng trong tay, ánh mắt có chút ảm đạm.

Đột nhiên có người nhẹ nhàng nắm lấy tay áo khoác măng tô của anh từ phía sau . Anh giật mình quay lại , thấy Lăng Sơ đã chạy theo, thở hổn hển, đôi mắt đỏ hoe nhìn anh , giọng nghẹn ngào, mang theo chút cầu xin.

"Khúc Tri Hằng, thời gian Thượng đế ban cho tôi quá eo hẹp, tôi không biết phải làm sao cho tốt , tôi đang cố gắng dùng hết sức mình để giữ anh lại , nhưng tôi càng khao khát làm như vậy , lại càng khiến anh cảnh giác, càng rời xa tôi ."

"Khúc Tri Hằng, tôi thực sự không còn cách nào khác. Nếu sớm hơn một chút, dù chỉ sớm hơn một năm, tôi nhất định sẽ dành cho anh tất cả tình yêu và sự thấu hiểu. Nhưng ..."

" Tôi đến muộn rồi ... Tôi vô cùng xin lỗi . Đáng trách tôi không phải là bác sĩ có thể cứu anh , cũng không phải là bậc thầy âm nhạc có thể cứu rỗi những linh hồn lạc lối. Tôi chỉ có một bầu nhiệt huyết và sự liều lĩnh, muốn ngăn cản anh ... một mình lao vào cái c.h.ế.t."

Nói một hồi, mắt cô đã ướt đẫm, dần dần biến thành tiếng khóc than tuyệt vọng và uất ức, một nỗi buồn đau thực sự như sóng trào, có thể xuyên qua bức tường cao được số phận dựng lên.

Vậy là bạn đã theo dõi đến chương 2 của Bản Sonata Của Anh Ấy – một trong những bộ truyện thuộc thể loại Tiểu Thuyết, Ngôn Tình, Trọng Sinh, Đô Thị, HE, Hiện Đại, Chữa Lành đang được yêu thích trên Sime Ngôn Tình. Truyện sẽ sớm có chương mới, đừng quên theo dõi Fanpage để nhận thông báo nhanh nhất. Trong lúc chờ đợi, hãy thử tìm hiểu thêm các bộ truyện hấp dẫn khác mà bạn có thể chưa từng đọc qua!

Sime Ngôn Tình

Sime Ngôn Tình

Sime Ngôn Tình là nơi tụi mình chia sẻ những bộ ngôn tình siêu sủng, siêu ngọt khiến tim tan chảy! Theo dõi liền kẻo lỡ truyện hot nha~ Nhớ vote 5 sao ủng hộ tụi mình với nhaa 💕

Bình luận

Sắp xếp theo