Loading...

THỬ GIAN VÔ BẠCH LỘ

Đánh giá: 5.5/10 từ 21 lượt

Từ nhỏ dung mạo xí, ở khóe mắt một vết bớt xanh, quanh năm đều mang khăn che mặt.

Biểu sinh với dung nhan như hoa như ngọc.

Đêm hội hoa đăng Thượng Nguyên, nàng cùng một vị công tử áo gấm đoán đố đối thơ, từ đó nảy sinh tình ý.

Lúc chia tay, vị công tử hỏi khuê danh của nàng.

Nàng chỉ miếng ngọc bội của :

“Đây là tín vật của đích nữ Thẩm phủ.”

Về mới , vị công tử là Thái tử đương triều.

Chiếc phượng quan của Thái tử phi, cuối cùng đội lên đầu .

Đêm tân hôn, vén khăn voan lên, sắc mặt lập tức đổi.

“Nàng đêm đó.”

Ta rưng rưng giải thích, lạnh.

“Thẩm gia đúng là thủ đoạn cao tay, đem một nữ nhân xí tới cho đủ .”

Từ đó về , đêm đêm nghỉ biệt viện Đông cung, từng đặt chân tẩm điện của .

Ta quản lý hậu cung, hiếu kính đế hậu, chắn bao minh thương ám tiễn.

chẳng hề để tâm, chỉ sai truyền lời.

“Đông cung cần một vị Thái tử phi thể gặp .”

Năm vì lao lực thành bệnh, ngã xuống giường bệnh, chỉ gặp cuối.

Hắn chỉ lạnh nhạt đáp một câu.

“Chết thì báo tang, còn sống thì đừng phiền cô.”

Ngày tắt thở, kinh thành đổ trận tuyết đầu mùa.

Sống một đời.

Thái tử mang theo trọng lễ tới phủ, thực hiện lời hẹn đêm Thượng Nguyên năm đó.

Trước mặt đông đủ tân khách, đập mạnh miếng ngọc bội xuống đất.

“Người Thái tử điện hạ tìm là kẻ cùng ngài đoán đố đối thơ đêm , chứ chủ nhân của miếng ngọc .”

“Ngài thậm chí còn nàng dung mạo , chỉ dựa một khối ngọc bội tới cầu — chẳng quá hoang đường ?”

....

Bình luận

Sắp xếp theo