Loading...
Bệnh của trưởng tỷ ngày càng trở nặng.
Ta vất vả chăm sóc ngày đêm nhưng chỉ tốn công vô ích.
Đào Hố Không Lấp team
Tỷ ấy không nghe ta khuyên nhủ, ngày đêm may quần áo mùa đông cho cháu nhỏ Thôi Nguyện, thì thào: "Không nhìn thấy A Nguyện lớn lên lấy vợ sinh con, Thập An, chàng đừng trách ta ."
Ta nghĩ rằng có thể giấu diếm được tỷ ấy .
Nhưng không được .
Ta đi qua phòng bếp nhỏ xem nồi canh sâm lúa mạch, trở về thấy trưởng tỷ mệt mỏi xụi lơ trên đất, bờ môi mấp máy giống như cây khô.
Gương mặt hốc hác quay sang nhìn ta , có vẻ vô cùng bình tĩnh: "Tiểu Lục, A Nguyện đã mất lâu rồi đúng không ?"
Ta bất an nhìn tờ giấy tỷ ấy đang nắm chặt.
Sao ta lại quên mất đám người Thẩm gia kia rơi vào đường cùng, hi vọng duy nhất bây giờ chính là trưởng tỷ.
Bọn họ vẫn chắc chắn như xưa rằng trong lòng Hoắc Úc có trưởng tỷ.
Ta cúi đầu im lặng.
Trưởng tỷ biết ta sẽ không bao giờ nói dối.
Tỷ ấy gào khóc sau đó cầm kéo, không để ý đến lời khuyên can của cung nhân đi đến điện Thừa Đức của Hoắc Úc. Bóng dáng tỷ ấy gầy yếu, lảo đảo, thảm hại.
Không còn kẻ kiêu ngạo của quý nữ khi xưa.
Ta vội chạy đến nghe thấy tiếng hỏi thê thảm của trưởng tỷ: "Vì sao gạt ta ? Ngươi đã đồng ý sẽ thả thằng bé."
  Cách rèm cửa,
  ta
  không
  nhìn
  thấy rõ mặt của Hoắc Úc, chỉ
  nghe
  giọng điệu lạnh lẽo giống như băng
  trên
  hồ
  vào
  sáng mùa đông, từng câu từng chữ
  làm
  tổn thương
  người
  khác: "Hắn
  bị
  bệnh c.h.ế.t thì liên quan gì đến trẫm? Giống như Trường Lạc c.h.ế.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/goa-phu-quy-phi-cua-hoang-de/chuong-14
t đuối trong hồ
  có
  liên quan gì đến Hoàng quý phi, chẳng
  phải
  vậy
  à
  ? Thẩm Bích Vân, rõ ràng ngươi nhẫn tâm hơn, trơ mắt
  nhìn
  con bé giãy dụa trong hồ đến khi tắt thở. Trẫm cũng
  muốn
  biết
  sao
  ngươi
  lại
  bên trọng bên khinh trong khi ngươi cũng là
  mẹ
  của Trường Lạc?"
 
Tiếng khóc của trưởng tỷ nghẹn ngào như con thú nhỏ, không bao lâu sau không còn tiếng gì cả. Giọng nói lo lắng của Hoắc Úc vang lên: "Truyền thái y, mau truyền thái y!"
Ta không còn kiên nhẫn nữa, đẩy nội thị ra , nhanh chân bước vào đại điện, nhìn thấy Hoắc Úc ôm trưởng tỷ đang hôn mê, vẻ mặt ưu sầu, trên cổ có vết thương, m.á.u chảy dài nhưng dường như hắn không để ý.
Không biết ta lấy sức lực ở đâu , đẩy hắn ra , ôm trưởng tỷ đã gầy trơ xương cầu xin hắn thả tỷ muội chúng ta xuất cung. Hắn lợi dụng cũng được , trả thù cũng được , thật lòng cũng được , bọn họ đã đạt được mục đích.
Một lát sau , mặt Hoắc Nhiên tối đen, khóe miệng phun ra hai chữ: "Ảo tưởng, cho dù nàng c.h.ế.t cũng phải chôn ở Hoàng lăng."
Ta nhìn chằm chằm vào mắt hắn , gằn từng chữ: "Huynh trưởng... Đủ rồi , tỷ tỷ đã trả xong nỗi sỉ nhục huynh phải chịu từ lâu. Thứ huynh không bỏ được là tình yêu của tỷ ấy , xưa nay chưa từng yêu huynh ."
Hắn nhắm mắt lại , phát điên lên bóp cổ ta , bảo ta im mồm.
Nhưng cuối cùng, hắn nhìn gương mặt tỷ tỷ dần trắng bệch, thất thần hồi lâu, hốc mắt ửng đỏ, chậm rãi đưa tay lau nước mắt chưa khô của trưởng tỷ. Hắn dường như phải đưa ra quyết định khó khăn, giọng điệu nghiêm túc nói : "Đi đi , đi cả đi . Ta đã đồng ý với nàng không làm tổn thương một người nào của Thẩm gia nữa, các ngươi đi đi ."
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
                    Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
                
Gửi báo cáo thất bại!
                    Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.