Loading...
Cơn mưa đêm hôm đó kéo dài đến tận sáng.
Mưa không lớn, nhưng rả rích, dính dấp, khiến người ta sinh ra cảm giác bất an không nói thành lời. Trong viện của Liễu trắc phu nhân, đèn suốt đêm không tắt, nha hoàn thay ca liên tục, ai nấy đều nín thở như đang đứng trước bờ vực.
Đến canh năm, một tiếng kêu thất thanh phá vỡ màn mưa.
“Máu—! Có m.á.u rồi !”
Tiếng hét ấy như lưỡi d.a.o x.é to.ạc bầu không khí vốn đã căng như dây đàn.
Liễu trắc phu nhân nằm trên giường, sắc mặt tái nhợt, môi run rẩy, hai tay bám c.h.ặ.t chăn gấm. Dưới thân , vệt m.á.u đỏ sẫm loang ra , không nhiều, nhưng đủ để khiến tim người ta rơi thẳng xuống vực sâu.
“Không… không được …” nàng ta lẩm bẩm,
“Đứa bé của ta … cứu nó… cứu con ta …”
Lưu thái y được gọi tới đầu tiên. Ông ta vừa nhìn thấy vết m.á.u, sắc mặt đã thay đổi, lập tức bắt mạch. Mạch tượng hỗn loạn, t.h.a.i khí suy yếu rõ ràng.
“Không ổn ,” ông ta nói khẽ nhưng gấp,
“ phải lập tức dùng t.h.u.ố.c cầm thai.”
Triệu thái y tới sau đó không lâu.
Ông đứng bên giường, nhìn Liễu trắc phu nhân một lát, rồi đưa tay bắt mạch. Lần này , ông bắt rất lâu, lâu đến mức Lưu thái y bắt đầu toát mồ hôi lạnh.
“Thế nào?” Lưu thái y hỏi.
Triệu thái y chậm rãi thu tay về.
“Thai vẫn còn,” ông nói ,
“nhưng… đã động.”
Một chữ “động” nhẹ bẫng ấy , lại khiến cả gian phòng như sụp xuống.
Động thai.
Ba tháng đầu.
Chỉ cần sơ sẩy một chút… là không giữ được .
Tin tức truyền đi nhanh hơn cả mưa gió.
Chưa tới nửa canh giờ, Tạ hầu gia đã đứng trong viện Liễu trắc phu nhân. Sắc mặt ông u ám, nhìn vệt m.á.u trên khăn lụa, không nói lời nào.
“Tra,” ông nói ngắn gọn.
Chỉ một chữ.
Nhưng hậu viện hiểu rất rõ:
Ai cũng không chạy được .
Tạ Minh Nguyệt tới sau cùng.
Nàng bước vào viện với vẻ mặt lo lắng vừa đủ, ánh mắt dừng lại trên giường Liễu trắc phu nhân, rồi lập tức cúi đầu.
“Trắc phu nhân thế nào rồi ?” nàng hỏi.
Không ai trả lời.
Ánh mắt mọi người đều lướt qua nàng một cách rất nhanh, rồi rời đi . Trong tình huống này , không ai dám nhìn thẳng vào đích nữ quá lâu.
Liễu trắc phu nhân nhìn thấy Tạ Minh Nguyệt, trong mắt thoáng qua một tia sợ hãi không giấu nổi.
“Là… là ngươi…” nàng ta thở gấp,
“ngươi nói ta suy nghĩ nhiều… ta không nghe … cho nên mới—”
“Trắc phu nhân,” Tạ Minh Nguyệt ngắt lời, giọng dịu dàng,
“ người đừng tự trách. Thái y đã nói rồi , t.h.a.i còn.”
Một câu an ủi rất đúng lúc.
Nhưng lại khiến Liễu trắc phu nhân càng lạnh sống lưng.
Cuộc điều tra bắt đầu ngay trong ngày.
Từ t.h.u.ố.c an thai, đồ ăn, nước uống, cho tới hương trong phòng, tất cả đều bị kiểm tra từng chút một.
Kết quả lại khiến người ta không biết nên thở phào hay run sợ.
Không phát hiện độc.
Không t.h.u.ố.c lạ.
Không d.ư.ợ.c liệu xung khắc.
Không dấu hiệu bị hạ độc.
Triệu thái y chỉ nói một câu: “Thai động… là do nội thương.”
Nội thương.
Không phải d.a.o.
Không phải độc.
Mà là tâm.
Buổi chiều, Tạ hầu gia gọi Triệu thái y tới thư phòng riêng.
“Ngươi nói rõ,” ông trầm giọng,
“nội thương là thế nào?”
Triệu thái y cúi đầu: “Phu nhân lo lắng kéo dài, ngủ
không
yên, ăn uống thất thường. Gần đây
lại
thường xuyên hồi hộp, tim đập nhanh.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/hau-phu-dinh-menh-dich-nu-khong-muon-tranh/chuong-14
Thai nhi chịu ảnh hưởng, mới dẫn đến động thai.”
Tạ hầu gia nhíu mày.
“Có người … kích thích nàng ta ?”
Triệu thái y im lặng một nhịp.
“Có những lời,” ông nói chậm,
“ không mang ác ý, nhưng người nghe … không chịu nổi.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/hau-phu-dinh-menh-dich-nu-khong-muon-tranh/chuong-14.html.]
Tạ hầu gia hiểu.
Ông nhớ lại những lần Tạ Minh Nguyệt “thăm hỏi”.
Không lời nào sai.
Không câu nào vượt lễ.
Nhưng … mỗi câu đều đ.á.n.h trúng chỗ đau nhất.
Trong khi đó, Nhị thiếu gia Tạ Trường Minh gần như phát điên.
Hắn đứng trong viện, nắm c.h.ặ.t t.a.y, ánh mắt đỏ ngầu.
“Nhất định là có người hại mẫu thân ta !” hắn gằn giọng,
“Phụ thân ! Người không thể chỉ nghe thái y nói suông!”
“Vậy con muốn thế nào?” Tạ hầu gia hỏi.
“Con muốn tra kỹ Đại tỷ!” Tạ Trường Minh quay phắt lại ,
“Gần đây chỉ có nàng ta thường xuyên ra vào viện này !”
Một câu nói ra , cả viện lặng như tờ.
Tạ Minh Nguyệt đứng cách đó không xa, ánh mắt vẫn bình thản.
“Nhị đệ ,” nàng nói ,
“ ta tới đây theo lệnh phụ thân . Mỗi lần đều có nha hoàn theo hầu. Nếu đệ nghi ta , có thể tra.”
Rất thẳng thắn.
Thẳng thắn đến mức… không để ai bấu víu.
Tạ hầu gia nhìn con trai thứ, ánh mắt lạnh đi .
“Đủ rồi ,” ông nói ,
“chuyện chưa rõ ràng, không được vu khống.”
Một câu này … chính là tỏ thái độ.
Đêm đó, Liễu trắc phu nhân tỉnh lại sau khi uống t.h.u.ố.c.
Nàng ta nhìn chằm chằm vào màn giường, nước mắt lặng lẽ chảy xuống.
Nàng đã hiểu.
Không ai ra tay.
Nhưng cũng không ai vô tội.
Hậu viện này … từ lâu đã biến thành cái l.ồ.ng,
mỗi người đều góp một thanh sắt.
Ba ngày sau , t.h.a.i tạm thời ổn định.
Triệu thái y tuyên bố: “Có thể giữ, nhưng từ nay phu nhân phải tuyệt đối tĩnh dưỡng. Không gặp khách, không nghe chuyện hậu viện.”
Nghe tới đây, Liễu trắc phu nhân gần như tuyệt vọng.
Không nghe chuyện hậu viện…
nghĩa là nàng ta bị cách ly.
Cùng ngày, Tạ hầu gia ra lệnh:
— Liễu trắc phu nhân an t.h.a.i trong viện, mọi việc hậu viện tạm thời giao cho Trần thị quản lý.
Một đạo mệnh lệnh.
Nhẹ.
Nhưng chí mạng.
Tối đó, Trần thị ngồi trong chính viện, tay lần chuỗi Phật, giọng trầm thấp:
“Con không sợ sao ?” bà hỏi Tạ Minh Nguyệt,
“Nhị thiếu gia đã hận con.”
“Hắn hận con từ lâu rồi ,” Tạ Minh Nguyệt đáp,
“chỉ là hôm nay… hắn dám nói ra .”
“Con làm vậy … có quá tay không ?”
Tạ Minh Nguyệt im lặng một lúc, rồi lắc đầu.
“Nếu con không làm ,” nàng nói ,
“thì người nằm trên giường chảy m.á.u… sớm muộn cũng sẽ là mẫu thân .”
Trần thị nắm c.h.ặ.t t.a.y con gái.
Bà hiểu.
Trong hậu viện này , lùi một bước là c.h.ế.t.
Ở viện Liễu trắc phu nhân, đèn lại sáng suốt đêm.
Nàng ta đặt tay lên bụng, thì thầm:
“Con à …
chỉ cần con còn sống…
mẫu thân sẽ không thua.”
Nhưng trong lòng nàng, nỗi sợ đã bén rễ.
Bởi nàng biết rất rõ—
Từ khi giọt m.á.u kia rơi xuống,
cuộc chiến này …
đã không còn đường quay đầu.
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.