Loading...
Chỉ còn một sự mệt mỏi như được giải thoát.
Bầu trời… sắp sáng rồi .
07
Đêm đó, tôi ngủ rất ngon.
Ngon một cách hiếm có trong suốt mười lăm năm qua.
Không còn lo lắng vì Chu Dịch về muộn, không còn sợ hãi vì bố mẹ chồng có thể bất ngờ gây chuyện, cũng không còn oán ghét bản thân vì mãi nhún nhường vô điều kiện.
Cánh cửa phòng được khoá c.h.ặ.t, như tách biệt hẳn với một thế giới khiến tôi ngạt thở.
Sáng hôm sau , tôi mở cửa phòng, phòng khách là một mớ hỗn độn.
Chu Dịch nằm co ro trên ghế sofa, nguyên cả quần áo chưa thay , giày da còn mang dưới chân.
Trên bàn trà , gạt tàn t.h.u.ố.c đầy ắp tàn t.h.u.ố.c, mùi khói nồng nặc khắp căn phòng.
Anh ta nghe thấy tiếng mở cửa, lập tức bật dậy.
Đôi mắt đỏ ngầu, râu ria mọc đầy, bộ dạng vô cùng nhếch nhác.
Nhìn thấy tôi , ánh mắt anh ta phức tạp: có hối hận, có oán trách, và nhiều hơn cả là bối rối.
Tôi chẳng buồn nhìn anh ta , đi thẳng vào bếp.
Mẹ tôi đã dậy, đang nấu cháo.
“Mẹ, hôm nay mình ra ngoài ăn đi .” – tôi cầm lấy muỗng từ tay bà.
“Con đưa mẹ đến tiệm điểm tâm mới mở ở phía nam thành phố ấy , lần trước Lạc Lạc còn nói muốn đi thử.”
Mẹ tôi ngẩn ra một chút, rồi hiểu ý, gật đầu: “Được.”
Chúng tôi rửa mặt thay đồ xong, không liếc nhìn Chu Dịch lấy một cái, coi anh ta như không khí.
Ngay lúc chuẩn bị ra ngoài, chuông cửa vang lên.
Chu Dịch như bị kích điện, bật dậy khỏi sofa: “Phải… phải bố mẹ anh không ?”
Tôi liếc nhìn anh ta một cái, không đáp, chỉ đi tới cửa và mở ra .
Ngoài cửa, quả nhiên là bố mẹ chồng.
Nhưng khác hẳn hôm qua, hôm nay họ như đã đổi mặt.
Mắt mẹ chồng đỏ ngầu, sưng húp — rõ ràng là đã “chuẩn bị kỹ lưỡng”.
Vừa thấy tôi , chưa kịp mở miệng, hai hàng nước mắt đã trào ra .
Giọng bà ta run rẩy đáng thương:
“Tĩnh Tĩnh à , là mẹ sai rồi . Hôm qua mẹ hồ đồ, nói mấy lời xằng bậy.
Con đừng để bụng…
Chúng ta … chúng ta không dọn tới ở nữa, bọn mẹ lập tức về quê.”
Vừa nói , bà ta vừa lấy mu bàn tay chùi nước mắt, ra vẻ đáng thương hết mức.
Bố chồng cũng thay đổi thái độ cứng rắn hôm qua, thở dài, mặt đầy khổ sở:
“ Đúng vậy , Tĩnh Tĩnh. Bọn ta già rồi , hồ đồ. Không nghĩ tới cảm xúc của con, cũng không nghĩ đến sự vất vả của mẹ con bao nhiêu năm nay.
Chu Dịch kể hết rồi , bọn bác nghĩ suốt cả đêm, là lỗi của bọn bác.”
Hai người một hát một bè, dựng lên một vở kịch bi thương.
Nếu không phải tôi vừa trải qua trận hỗn chiến ngày hôm qua, có khi tôi đã tin thật.
Chu Dịch thấy bố mẹ hạ mình , mắt sáng rỡ, như thấy hy vọng.
Anh ta vội vàng bước tới, nói hòa giải:
“Tĩnh Tĩnh, em xem, bố mẹ anh đã nhận sai rồi .
Họ lớn tuổi rồi , còn xin lỗi em như vậy … em tha thứ đi .
Dù sao … mình vẫn là người một nhà mà.”
Ba chữ “ người một nhà”, anh ta nhấn rất mạnh.
Tôi nhìn ba người họ — một người đóng vai hiền, một người đóng vai dữ, một người làm kẻ hoà giải — phối hợp nhịp nhàng như đã tập luyện.
Cảnh tượng này , trong suốt mười lăm năm qua, đã diễn lại không biết bao nhiêu lần .
Và lần nào, tôi cũng là người nhượng bộ.
Nhưng hôm nay, tôi không muốn xem kịch nữa.
“Nói xong chưa ?” – tôi hỏi, giọng bình thản.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/mai-nha-thuoc-ve-chung-toi/chuong-5
net.vn/mai-nha-thuoc-ve-chung-toi/chuong-5.html.]
Tiếng khóc của mẹ chồng khựng lại .
Tiếng thở dài của bố chồng cũng dừng.
Nụ cười trên mặt Chu Dịch cứng đờ.
“Nói xong rồi thì, mời về.” – tôi nghiêng người , ra hiệu tiễn khách.
“Chúng tôi sắp ra ngoài, không rảnh tiếp chuyện.”
Mặt mẹ chồng đổi sắc ngay lập tức.
Lớp vẻ đáng thương được chuẩn bị kỹ càng tan biến, lộ ra sự kinh ngạc và phẫn nộ.
Có lẽ bà ta không ngờ, đã hạ mình tới nước đó rồi mà tôi vẫn lạnh như băng.
“Cô… cô là thái độ gì đây!” – bà ta không nhịn nổi nữa, giọng lại cao v.út.
“Chúng tôi đã nói không ở lại , đã xin lỗi cô rồi , cô còn muốn gì nữa?
Muốn chúng tôi quỳ xuống chắc?!”
“ Tôi không muốn gì cả.” – tôi nhìn bà ta .
“ Tôi chỉ không muốn nhìn thấy hai người nữa.
Hai người ở đâu , sống thế nào, không liên quan gì tới tôi .
Tôi chỉ có một yêu cầu — tránh xa cuộc sống của tôi .”
“Cô!” – mẹ chồng tức đến run cả người .
Mặt bố chồng cũng sa sầm:
“Thẩm Tĩnh, làm người thì nên chừa đường lui, sau này còn dễ gặp lại .
Cô làm căng thế, không sợ báo ứng sao ?
Không sợ sau này Lạc Lạc lớn lên, chê cô là mẹ độc ác vô tình à ?”
Lại nữa.
Lại là đạo đức giả, lại lấy tình thân ra ép.
Tôi cười lạnh:
“Báo ứng? Mẹ tôi nhẫn nhịn suốt mười lăm năm, đổi lại là bị đuổi ra khỏi nhà — đó là báo ứng của bà ấy à ?
“ Nhưng anh có từng nghĩ, tại sao bố mẹ anh dám ngang ngược như vậy ?
Chẳng phải vì họ nắm được anh , nắm được tôi bởi cái gọi là ‘tình cảm’ đó sao ?
Họ biết anh là ‘đứa con hiếu thảo’, biết tôi sẽ vì cái nhà này mà nhẫn nhịn mãi.
Cho nên họ mới dám không kiêng nể gì cả.”
“Chu Dịch, không phải tôi coi trọng tiền hơn người .
Là chính anh – đã để thứ gọi là ‘tình cảm’ của anh – quá rẻ mạt.
Rẻ đến mức có thể lấy bằng danh dự của mẹ tôi và nỗi tủi thân của tôi để trả.”
Những lời đó, hoàn toàn đ.á.n.h sập phòng tuyến cuối cùng của anh ta .
Anh ta lùi lại hai bước, ngã vào tường, mắt vô hồn, môi run rẩy, không thể nói được gì nữa.
Tôi hít một hơi sâu, đi đến cửa phòng ngủ, mở tủ lấy ra chiếc gối và một tấm chăn mỏng của anh ta , ném lên ghế sofa.
“Trước khi anh nghĩ ra , mình thật sự nợ mẹ tôi những gì – thì anh ngủ ở đây.”
Nói xong, tôi không nhìn anh ta thêm một lần nào nữa, kéo mẹ tôi ra khỏi nhà, đóng cửa cái “rầm”.
Ra khỏi khu chung cư, ánh nắng chiếu lên người , ấm áp dễ chịu.
Tôi ngoái đầu lại , nhìn tòa nhà mình đã sống mười lăm năm.
Trong lòng chỉ còn một suy nghĩ:
Cái l.ồ.ng giam này , tôi không muốn quay lại nữa.
09
Tôi và mẹ ra ngoài ăn sáng, sau đó đi dạo một vòng trung tâm thương mại, mua cho mẹ hai bộ quần áo mới.
Ban đầu bà còn từ chối, nói đồ đắt quá, chẳng phải dịp lễ tết gì mà mua làm gì.
Tôi quẹt thẻ luôn, rồi nhét túi đồ vào tay bà:
“Mẹ, đây là những thứ mẹ xứng đáng có . Trước đây là do chúng con không có bản lĩnh, để mẹ phải chịu thiệt thòi.
Sau này , những ngày tốt đẹp của mẹ mới thực sự bắt đầu.”
Mẹ tôi cầm bộ quần áo, vành mắt đỏ hoe, miệng thì trách tôi tiêu xài hoang phí, nhưng khóe môi lại không kìm được mà cong lên.
Tôi biết , trong lòng bà là vui.
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.