Loading...
May mà phản ứng ta đủ nhanh, lập tức tung người , đỡ lấy hắn giữa không trung.
Ta tức giận quát lớn:
“Yến Vân Sinh! Ngươi điên rồi sao ?! Ta biết khinh công, còn ngươi thì biết gì? Từ tầng ba nhảy xuống là sẽ c.h.ế.t đấy!”
Ta phát hiện, hắn xưa nay luôn chẳng biết quý trọng thân thể mình .
Đêm lạnh giá lại mặc y phục mỏng, ra thuỷ đình đ.á.n.h cờ.
Ăn cơm thì chẳng động đũa, nửa đêm còn vùi đầu vào công vụ.
Lần trước truy xét dư nghiệt, suýt chút nữa bị đ.â.m c.h.ế.t.
Giờ thì chỉ vì vài lời cãi vã… liền nhảy lầu?
Yến Vân Sinh ho khẽ mấy tiếng, giọng yếu ớt:
“Du Du, oan cho ta rồi .”
“Ta vội vàng trở về dùng bữa cùng nàng, bước hơi gấp, đứng bên lan can, chân chợt mềm nhũn ra , liền ngã xuống…”
Ta nhìn dáng vẻ gầy yếu của hắn , lòng càng thêm rối bời.
“Thôi được , ăn xong bữa trưa cùng ngươi, ta sẽ đi .”
Ta thuê trọ trong một khách điếm ngoài phủ, nhưng cả đêm chẳng thể an giấc.
Ngoài trời mưa lớn, gió rít từng cơn, cây cối xào xạc không ngừng.
Sáng nay, sư tỷ đột nhiên truyền thư đến, nói có việc phải rời kinh, bảo ta không cần lo lắng.
Không rõ sư tỷ có phải đã tra ra manh mối về phản tặc hay không , chỉ sợ sẽ gặp nguy hiểm.
Ta trở mình trằn trọc, không sao ngủ nổi, bèn định ra ngoài uống chút rượu.
Ai ngờ vừa bung ô bước ra cửa, liền thấy dưới tán dù của quán hoành thánh đối diện, có một người đang ngồi !
Hắn bị gió lạnh táp vào , môi đã tái đi , ánh mắt đờ đẫn nhìn lên một ô cửa sổ tầng hai.
Cửa sổ ấy , chính là phòng ta đang trọ.
Một thị vệ nhẫn nại khuyên nhủ:
“Điện hạ, xin hãy hồi phủ thôi. Đèn trong phòng tam tiểu thư đã tắt, chỉ sợ nàng đã nghỉ ngơi rồi .”
Yến Vân Sinh vẫn nhìn chằm chằm vào khung cửa, nhẹ giọng nói :
“Cũng chẳng rõ hôm nay ta đã làm gì sai, mà khiến nàng chán ghét đến mức bỏ nhà đi .”
Thị vệ thở dài:
“Điện hạ, ngài đã cho người thay toàn bộ chăn đệm trong phòng từ trước , còn bao trọn một tầng của khách điếm, căn dặn bếp chuẩn bị món nàng thích.”
“Tam tiểu thư tối nay nhất định ngủ ngon. Biết đâu sáng mai nàng sẽ tự về phủ thôi.”
Ta nghe tới đây, bực đến mức đá mạnh vào ngưỡng cửa.
Chả trách cảm thấy chăn đệm nơi đây mềm mại khác thường, thức ăn cũng hợp khẩu vị đến lạ.
Từ nhỏ tai ta vốn thính, nếu hai bên phòng có người ở, chỉ một tiếng động nhỏ cũng khiến ta trằn trọc.
Lúc vào trọ nơi này , còn ngỡ bản thân vận may tốt , cả tầng không ai thuê.
Thì ra … tất cả đều do Yến Vân Sinh sắp đặt.
Nếu đêm nay ta không ra ngoài uống rượu, chẳng phải hắn sẽ ngồi dầm mưa cả đêm hay sao ?
Mưa càng lúc càng lớn, gió mạnh đến nỗi cành cây gần như gãy rạp.
Yến Vân Sinh nhìn cây cổ thụ gần đó, chau mày nói :
“Chặt hết nhánh cây kia đi . Nếu chẳng may cành rơi đ.á.n.h thức nàng, nàng sẽ khó chịu.”
Ta rốt cuộc không nén được nữa, che ô bước tới.
Yến Vân Sinh nhìn thấy ta , ngẩn ra , rồi đứng dậy.
Hắn lúng túng nói :
“Du Du, ta … ta chỉ tình cờ đi ngang qua, không cố ý theo nàng đâu .”
Ta nắm lấy tay hắn — quả nhiên lạnh buốt.
Ta dẫn hắn vào khách điếm, cởi y phục hắn ra , nhét hắn vào ổ chăn, lại rót trà nóng bắt hắn uống.
Thân thể Yến Vân Sinh vẫn còn lạnh run, ta chui vào chăn, ôm c.h.ặ.t lấy hắn , vận nội lực sưởi ấm.
Hắn rúc sát vào ta , hơi thở phả bên cổ, như muốn hôn ta , lại cố nhẫn nhịn vì sợ ta giận.
Một hồi lâu, ta quyết định mở lời.
“Yến Vân Sinh, khi ta còn nhỏ, từng nghĩ rằng mẫu thân sống rất hạnh phúc… nhưng lại chẳng vui vẻ.”
“Có một lần , người ra ngoài dự yến tiệc. Một kẻ háo sắc say rượu lẻn vào khu nữ quyến, mẫu thân ta giận quá, một quyền đ.á.n.h hắn đến nỗi mặt mũi sưng vù.”
“Chuyện ấy nhanh ch.óng lan truyền khắp kinh thành, người người chê cười mẫu thân là nữ t.ử thô lỗ.”
“Đến cả phụ thân ta cũng bị bêu rếu nơi triều đường. Từ đó về sau , mẫu thân chẳng còn động thủ lần nào nữa. Ngay cả trong phủ, người cũng không luyện võ thêm một lần nào.”
Ta vụng về trong lời nói , chẳng biết nên dùng ngôn từ nào để giãi bày nỗi lòng.
Mẫu thân ta , giống như một con chim ưng bị c.h.ặ.t đứt đôi cánh, từng ngày từng đêm hao mòn nơi hậu viện.
Chỉ vì yêu một người , liền phải hy sinh chính mình sao ?
Người ta vẫn thường tự hỏi như thế, cũng từng hỏi một vị phu nhân danh tiếng khắp kinh thành.
Phu nhân nọ kinh ngạc nói :
“Triệu phu nhân, sao lại mang nỗi phiền lòng ấy ?”
“Nữ nhân tại gia tòng phụ, xuất giá tòng phu, vốn dĩ sinh
ra
là để quản lý nội viện, sinh con dưỡng cái.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/loc-minh-trong-suong/chuong-5
”
“Đó là lẽ trời định sẵn, sao lại nói là hy sinh?”
Hai chữ “lẽ trời” kia , tựa như lưỡi d.a.o sắc bén, x.é to.ạc tâm can mẫu thân ta .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeyd.net.vn/loc-minh-trong-suong/chuong-5.html.]
Người toàn thân lạnh toát, mồ hôi ướt lưng áo.
Triệu phu nhân, Triệu phu nhân…
Từ sau khi gả cho phụ thân ta , thiên hạ chỉ gọi người như thế.
Không ai còn nhớ, người vốn tên là Lâm Hồng Dương.
Người từng vì múa đao luyện võ mà khiến phụ thân bị chê cười , từng vì tức giận rời nhà nửa tháng mà khiến ta đơn độc, cảm thấy hổ thẹn.
Mãi sau này mới chợt tỉnh ngộ — thì ra người đang bị “thuần hóa”.
Sau khi hòa ly, người dẫn ta rời khỏi Triệu gia.
Mỗi lần nhắc đến chuyện cũ, người vẫn còn sợ hãi:
“Thật đáng sợ… Nếu ta cứ sống như vậy mãi, đến chính cái tên của mình cũng sẽ bị xóa nhòa mất.”
Nói ra những lời này , tảng đá đè nặng trong lòng ta suốt bao năm cuối cùng cũng dời đi .
Ta hít sâu một hơi , trầm giọng nói :
“Yến Vân Sinh, ta tuyệt đối không muốn đ.á.n.h mất tên của chính mình .”
“Mẫu thân ta phải mất tám năm để tỉnh ngộ, mới khiến ta từ Tam tiểu thư Triệu gia trở thành Lâm Lộc Minh – nữ hiệp của Dược Vương Cốc.”
“Ta không thể phụ lòng người , càng không thể phụ chính mình .”
“Ba ngày sau , hôn lễ… hãy hủy bỏ đi . Ngươi và ta , đến đây là hết.”
Yến Vân Sinh lặng lẽ nhìn ta .
Hắn không còn mỉm cười dịu dàng như mọi khi nữa.
Ánh mắt hắn trầm xuống, u tối như dã thú ẩn mình trong đêm sâu.
Ta thầm nghĩ:
— Có lẽ đây mới là con người thật của Yến Vân Sinh.
Người trong kinh thành ai nấy đều ca tụng hắn .
Thế nhưng, hắn lại hoàn hảo đến mức khiến người ta nghi hoặc.
Thế gian làm gì có ai vẹn toàn không tỳ vết?
Nếu có … ắt là đang che giấu điều gì đó.
Mà Yến Vân Sinh — hắn che giấu đến mười mấy năm, quả là đáng sợ.
Hắn đột ngột siết c.h.ặ.t lấy ta , giọng thì thầm:
“Du Du… nàng đã phát hiện chuyện ‘Thế thân cổ’ trong tàng thư các, chẳng lẽ không muốn biết , ta thực ra là ai ư?”
Trước khi ta ngất đi , chỉ nghe hắn khẽ nói một câu cuối cùng:
“Du Du, ta tên là Thẩm Vân Triệt, lần này … rốt cuộc cũng có thể nói với nàng rồi .”
Ngoại truyện Yến Vân Sinh:
Mười năm trước , ta là Thế t.ử Túc Vương – Thẩm Vân Triệt.
Túc Vương phủ, tựa như một cỗ lao ngục khổng lồ, giam cầm tất cả kẻ bên trong.
Mẫu thân ta căm ghét ta , bởi vì bà hận phụ vương ta .
Khi tâm trí bà rối loạn, bà nhốt ta vào địa lao tối tăm không thấy ánh mặt trời, bắt ta ăn uống như súc sinh.
Mà khi tỉnh táo trở lại , bà ôm lấy ta mà khóc , miệng không ngừng lặp lại :
“Xin lỗi … Triệt nhi, là mẫu thân không phải …mẫu thân không nên đối xử với con như vậy …”
Ngày qua ngày, bà lấy cách đó để hành hạ ta , như thể làm vậy sẽ khiến bà dễ chịu hơn đôi phần.
Nhưng ta không hiểu:
Nếu đã hận phụ vương, đã căm ghét vương phủ này , vì sao bà không rời đi ?
Mẫu thân đáp:
“Ta không thể đi được !”
“Phụ vương con là một con ác quỷ, nếu ta rời khỏi đây, ông ta sẽ g.i.ế.c c.h.ế.t người ta yêu.”
“Hơn nữa, ta chỉ là nữ t.ử yếu đuối, ra khỏi vương phủ, thì còn biết đi đâu ?”
Buồn cười vô cùng.
Người bà gọi là “tình lang” kia , lại sống yên ổn hưởng vinh hoa phú quý nhờ chính số bạc phụ vương ta ban cho.
Còn bà, miệng nói không thể rời đi , kỳ thực là đã quá quen với vinh hoa nơi vương phủ, quá sợ hãi cái thế giới bên ngoài kia .
Thẩm Vân Triệt — chỉ cái tên ấy thôi cũng khiến ta buồn nôn.
Những kẻ dơ bẩn trong cõi trần tục đó hy vọng ta , một Thế t.ử của Túc Vương phủ, sẽ giống như mây trắng nước trong, sạch sẽ, tao nhã.
Sau đó, mẫu thân ta cùng “tình lang” tư thông, sinh hạ một muội muội .
Bà quỳ xuống trước mặt ta , cầu xin ta giữ kín bí mật này .
Còn kẻ “tình lang” kia thì vừa khóc vừa lạy, miệng lắp bắp:
“Thế t.ử điện hạ! Xin ngài tha mạng! Là Vương phi quyến rũ ta trước !”
Khi đó, mẫu thân ta đã không còn chút thần sắc, khuôn mặt xám như tro tàn.
Bà để lại đứa bé còn bọc trong tã lót, rồi thắt cổ tự vẫn.
Còn kẻ nam nhân kia …
Ta phế hết tay chân hắn , rồi ném vào kỹ quán rẻ mạt nhất ở Nam thành — nơi chuyên tiếp khách hèn hạ.
Có lần , ta trông thấy hắn lê lết đi ngang, ta ném cho hắn một đồng bạc.
Xung quanh lập tức vang lên tiếng tán tụng:
“Thế t.ử điện hạ quả thật lòng dạ từ bi, lại còn thương hại kẻ ăn mày bẩn thỉu kia !”
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.