Loading...
Ta ngẩn người , không biết phải từ chối thế nào.
Nương liếc nhìn ta một cái:
“Đừng có mà không biết tốt xấu , phú quý ngập trời dâng tận tay còn không muốn nhận."
Trong ba đứa con gái, nương không thích ta nhất.
Trưởng tỷ và nhị tỷ không nguyện ý gả vào Đông Cung, cho nên mới có món hời này rơi trúng đầu ta .
Hai vị tỷ tỷ thở phào nhẹ nhõm, không giấu nổi ánh mắt thương hại ném về phía ta .
Trường Xuân Cung.
Hoàng hậu nhìn thấy cây trâm khảm đông chu trên tóc ta , khẽ thoáng chút ngỡ ngàng.
Người và nương ta có giao tình cũ.
Nương thường xuyên dẫn theo trưởng tỷ và nhị tỷ vào cung, nhưng chưa từng dẫn ta theo bao giờ.
Hoàng hậu ngoắc tay bảo ta lại gần.
“A La, con có muốn ngồi vào vị trí này không ?"
Ta cúi đầu, nửa ngày trời mới nặn ra được một câu.
“Thần... thần nữ... sợ hãi."
Khắp điện cung nhân đều sững sờ, Thái t.ử phi tương lai, Hoàng hậu nương nương tương lai sao có thể là một kẻ nói lắp?
Nương lườm ta một cái cháy mắt, dường như đang mắng ta là đồ không biết không chịu không tranh khí.
Hoàng hậu không hề có nửa phần trách cứ, tự tay kéo ta lại gần.
“Đừng sợ."
“Thái t.ử là một người rất tốt , nhi t.ử sẽ đối xử tốt với con."
Sau đó, thánh chỉ ban hôn liền truyền tới Thôi phủ.
Thôi tam tiểu thư nói lắp Thôi La Y chẳng mấy ngày nữa sẽ gả vào Đông Cung rồi .
02
Nhiều năm trước , nương ta từng cứu mạng Thái t.ử bị rơi xuống nước.
Hoàng hậu để cảm tạ nương ta , đã ban viên đông chu trên phượng quan cho nương.
Từ ngày đó trở đi , người trong phủ đều biết Thôi gia sớm muộn gì cũng sẽ xuất hiện một vị Hoàng hậu.
Cũng từ ngày đó, trưởng tỷ khổ luyện thi thư, trưởng thành thành một đại gia khuê tú mẫu mực.
Nhị tỷ cung mã điêu luyện, chọn một lối đi riêng là tập võ, muốn khiến Thái t.ử phải nhìn nàng bằng con mắt khác.
Ma ma muốn ta cũng đi tranh giành một chút.
Nhưng ta đến một câu hoàn chỉnh còn nói không trôi chảy.
Kiếp trước trưởng tỷ và nhị tỷ vì tranh giành viên đông chu đó mà không hoan hỉ mà tan.
Nương chỉ đành dẫn cả hai người họ cùng vào cung kiến giá Hoàng hậu.
Hoàng hậu khó xử, bèn gả cả hai nàng vào Đông Cung.
Ai sinh hạ tiểu hoàng tôn trước , người đó sẽ là chính phi.
Khi nhìn thấy thánh chỉ ban ta làm Thái t.ử chính phi, trong lòng hai vị tỷ tỷ dâng lên vị chua loét.
Trưởng tỷ ném cuốn sách trong tay xuống:
“ Đúng là làm hời cho con nhỏ đó rồi ."
Nhị tỷ đem những bộ cung trang trước đó lén bảo tú nương may cắt thành từng mảnh vụn.
Gặp nhau ở hành lang, trưởng tỷ cố ý đ.â.m sầm vào ta , làm chiếc bình lưu ly thanh ngọc trong lòng ng/ực ta vỡ tan tành.
Khi giáo dẫn ma ma vào phủ, nhị tỷ tức giận giậm chân.
“Dựa vào cái gì mà ả vừa vào đã là Thái t.ử phi?
Chúng ta có chỗ nào thua kém ả chứ?"
Trưởng tỷ bảo nhị tỷ bớt giận.
“Đợi đến khi A La vào Đông Cung, thế nào cũng phải nếm mùi đau khổ thôi, Lý Thanh Ngân là người trên đầu quả tim của Thái t.ử, không phải là một kẻ dễ đối phó đâu ."
Nhị tỷ lại nói :
“Cũng đúng, kiếp trước muội và tỷ liên thủ còn đấu không lại Lý Thanh Ngân, A La e là sẽ bị ả nuốt chửng đến xương cốt cũng không còn."
Nói đoạn, bọn họ lại quay sang thương hại ta .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyDD.com - https://monkeydd.com/dong-chu-hoan-trieu/chuong-1.html.]
Thật là làm khó cho vị tam muội muội này rồi .
Một ngày
trước
đại hôn, ma ma thu dọn đồ đạc cho
ta
,
nhìn
thấy hai phong thư kẹp bên trong chiếc đèn lưu ly.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/dong-chu-hoan-trieu/chuong-1
“Kỳ lạ thật, đèn lưu ly do đại tiểu thư và nhị tiểu thư gửi tới sao lại có thư bên trong?"
Một phong bảo ta sau khi gả cho Thái t.ử thì nên an phận một chút, đừng có đi đấu với Lý Thanh Ngân.
Ngươi đấu không lại ả đâu .
Một phong bảo ta nhất định phải thừa dịp Lý Thanh Ngân chưa có t.ử tức, đem ả đuổi ra khỏi Đông Cung.
Nếu không một khi ả có t.ử tức, tương lai Đông Cung sẽ không còn chỗ cho ta dung thân .
03
Đêm tân hôn, Thái t.ử đem những lời khó nghe nói thẳng ra trước .
“Thanh Ngân và cô thanh mai trúc mã, nếu không phải mẫu hậu từng hứa hẹn với mẫu thân ngươi, Thanh Ngân lý ra phải là Thái t.ử phi của cô."
“Ngươi vào Đông Cung, một là không được tỏ thái độ hay làm khó Thanh Ngân."
“Hai là không được lên mặt làm giá chính phi."
“Ba là không được sinh hạ hoàng tôn trước Thanh Ngân."
Điều không được thứ ba, ngữ khí của Thái t.ử hiển nhiên không còn cứng rắn như trước nữa.
Chính người cũng biết điều cấm đoán này có chút vô lý và ngang ngược.
Ta từng điều một gật đầu vâng dạ .
Thái t.ử lúc này mới thở phào nhẹ nhõm.
Sai người tắt đèn an tẩm.
Sau đó liền viên phòng với ta .
Kiếp trước khi trưởng tỷ có mang, ta vào Đông Cung thăm hỏi, tình cờ nghe được cuộc đối thoại giữa nàng và nhị tỷ.
Mới biết được bọn họ sau khi gả vào Đông Cung rất lâu, đều chưa từng cùng Thái t.ử viên phòng.
Chỉ vì khi đó Lý Thanh Ngân lấy c/ái ch/ết ra bức bách.
“Thái t.ử ca ca, chàng không được chạm vào một sợi lông tơ nào của họ, nếu không Thanh Ngân liền nhảy xuống Phỉ Thúy Đài!"
Phỉ Thúy Đài là cung thất do Thái t.ử đặc biệt xây dựng trong Đông Cung cho Lý Thanh Ngân.
Nàng không thể ở cung điện của chính phi, lại không nguyện ý dọn vào thiên điện.
Thái t.ử bèn mướn thợ giỏi, ở phía đông nam xây dựng một tòa đình đài, cao hơn một cái đầu so với Minh Loan Các của chính phi.
Nếu không phải đại tỷ hạ d.ư.ợ.c Thái t.ử, thì đã chẳng thể có mang.
Trong lòng ta không khỏi nghi hoặc, đời này sao Thái t.ử lại thay đổi tính nết rồi ?
04
Đại hôn được nửa tháng, Lý Thanh Ngân mới chậm rãi trở về.
Không giống như kiếp trước , ngay sau khi hai vị tỷ tỷ gả vào Đông Cung, nàng liền ngang ngược độc chiếm Thái t.ử, hết nói mình bị bóng đè lại bảo đau đầu nhức người .
Trước khi ta gả vào Đông Cung, nàng đã thu dọn đồ đạc trở về ngoại gia.
“Thiếp không muốn tận mắt nhìn thấy Đông lang nghênh đón người mới vào Đông Cung."
Nửa tháng này , nàng không có ở Đông Cung, Thái t.ử chỉ đành lén lút đến Lý gia gặp gỡ nàng, rồi lại vội vã trở về trước khi cửa cung khóa c.h.ặ.t.
Hoàng hậu nhìn không nổi nữa, hạ lệnh bắt Lý Thanh Ngân trở lại Đông Cung.
Theo quy củ, nàng phải quỳ xuống dâng trà cho ta .
Lý Thanh Ngân không tình nguyện bưng chén trà lên, khi định quỳ xuống, ta đã đưa tay ngăn nàng lại .
“Miễn... miễn đi , đều là người một nhà... tỷ muội một nhà, không cần nhiều quy củ như vậy ."
Lý Thanh Ngân sững sờ.
Ngước đầu nhìn Thái t.ử, ánh mắt như muốn hỏi Thái t.ử tại sao không nói cho nàng biết ta là một kẻ nói lắp.
Sau khi bị nói lắp, nương chê ta làm mất mặt, chưa từng cho ta bước chân ra khỏi cửa.
Trong kinh thành rất ít người biết ta đến một câu nói hoàn chỉnh cũng nói không ra hơi .
Sau khi thành hôn ta cực kỳ ít lời, từng chữ từng chữ bật ra ngoài, chính là muốn che giấu chuyện này .
Khéo thay , Thái t.ử cũng vừa mới biết được .
2.
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.