Loading...
Mùa đông vẫn kéo dài, nhưng nắng đã dài hơn một chút vào buổi sáng. Sương mù vẫn dày đặc, nhưng mỗi khi mặt trời ló ra , ánh sáng bạc loang trên bờ tre, trên mái ngói, khiến Tống Gia như được phủ một lớp kim tuyến mỏng.
Miêu Miêu thức dậy sớm như thường lệ. Bà nội đã để sẵn nước nóng, bát cháo còn bốc hơi trên bàn. Cô quàng khăn, đi ra sân, cảm nhận không khí lạnh cắt da nhưng trong lành. Hôm nay cô có một kế hoạch đặc biệt: gieo thử những hạt cải mới mà trạm hỗ trợ gửi.
Nhóm phụ nữ trong xóm đã đứng chờ. Ánh mắt họ lấp lánh niềm tin, nhưng cũng có chút lo lắng: vụ đông này nếu thất bại, mùa xuân sẽ khó trọn vẹn. Miêu Miêu mỉm cười , giọng nhẹ nhưng chắc:
— Đừng sợ, cứ làm theo tôi . Cây cối cần thời gian, giống như lòng người vậy .
Họ bắt đầu làm việc. Miêu Miêu cẩn thận bón phân, kiểm tra đất, hướng dẫn cách đặt hạt, cách che phủ để giữ ấm. Gió lạnh thổi vào mặt, nhưng họ làm việc say sưa, như đang gieo hy vọng vào đất.
Chiều xuống, xưởng may vang tiếng máy, nhưng hôm nay Miêu Miêu
không
chỉ
đứng
giữa mà còn thử dạy thêm vài chi tiết cải tiến mới, từ kỹ thuật rút chỉ đến cách tận dụng vải vụn. Các cô phụ nữ chăm chú, tay nhanh thoăn thoắt, ánh mắt rạng rỡ. Miêu Miêu
nhìn
họ, thấy giống như những mầm cây đang nảy chồi — cần chăm sóc, cần kiên nhẫn.
Truyện được đăng tải duy nhất tại Sime Ngôn Tình: https://simengontinh.com/thap-nien-90-toi-tro-thanh-co-gai-lang-tong-gia/chuong-28
Giữa lúc bận rộn, Miêu Miêu nhận thêm một bức thư từ Lâm Dật. Lần này , anh kể về dự án nước ngoài, những khó khăn lẫn cơ hội, và một lần nữa nhắc nhở cô giữ sức khỏe, giữ niềm tin. Miêu Miêu đọc xong, thở dài, rồi đặt bút xuống. Nỗi nhớ trộn lẫn với trách nhiệm, nhưng cô không để bản thân gục ngã. Cô viết nhanh vài dòng trả lời, kể về vụ gieo hạt, về những nụ cười của làng, về cách mọi người đang cùng nhau vượt qua mùa đông.
Đêm xuống, Miêu Miêu ra sân nhìn bầu trời đầy sao . Sương lạnh làm tóc cô ướt nhẹ, nhưng cô không vội quay vào . Cô đặt tay lên viên đá xanh Lâm Dật tặng, như cảm nhận sự vững chãi, sự kiên nhẫn. Cô thì thầm:
— Anh đi xa, tôi vẫn phải gieo hạt… gieo niềm tin, gieo hy vọng.
Trong những tuần tiếp theo, từng luống cải nhú lên, từng mẻ váy xếp gọn, từng bức thư qua lại — tất cả đều là minh chứng cho nỗ lực âm thầm nhưng bền bỉ. Mùa đông Tống Gia tuy lạnh, nhưng trong lòng Miêu Miêu, một mùa xuân đang được chuẩn bị , từ từng hạt giống, từng bàn tay, từng lời hứa.
Và Miêu Miêu hiểu ra một điều: mùa đông không chỉ là thử thách, mà còn là thời gian để gieo những hạt tốt , để trồng nên một Tống Gia mới — một Tống Gia vững chãi, đầy tình người , và vẫn luôn chờ ngày nở hoa.
Chương này đã có vấn đề gì?
Vui lòng cho chúng tôi biết chương này bị lỗi gì?.
Vui lòng báo cáo lỗi chi tiết để ưu tiên chỉnh sửa.
Gửi báo cáo thành công!
Cảm ơn phản hồi của bạn. Chúng tôi sẽ điều chỉnh sớm nhất có thể.
Gửi báo cáo thất bại!
Đã có lỗi xảy ra trong quá trình gửi báo cáo. Vui lòng thử lại.